廣告

puzzlement 的詞源

puzzlement(n.)

"困惑,迷惑狀態",最早於1802年出現,源自 puzzle(動詞)+ -ment。自1842年起,也可指"令人困惑的事物"(可與 puzzler 相比)。在前一種意義上,理查德森(Richardson)在1748年使用了 puzzledom

相關條目

1590年代, pusle “使困惑,使迷惑,用困難的問題或問題使困惑”,可能是 pose(動詞)的頻率形式,其過時的意義是“使困惑”(比較 nuzzle 來自 nose)。通過長時間的思考或仔細的調查 puzzle (something) out “解決或發現”是在1781年。相關: Puzzledpuzzling

"使人困惑的人或事物",1650年代,來自 puzzle(動詞)的代詞。

這是一個拉丁語常見後綴,最初來自法語,代表拉丁語 -mentum,它被添加到動詞詞幹中,以製造表示動詞行爲結果或產品,或動詞行爲的手段或工具的名詞。在俗語拉丁語和古法語中,它被用作動作名詞的形成成分。法語在動詞根和後綴之間插入一個 -e-(例如從 commenc-er 形成的 commenc-e-ment; 對於以 ir 結尾的動詞,插入 -i-(例如從 sentir 形成的 sent-i-ment)。

從16世紀開始,與英語動詞詞幹一起使用(例如 amazementbettermentmerriment,最後一個還說明了在這個後綴之前將 -y 變成 -i- 的習慣)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常附加 -ment 的詞幹是動詞的詞幹; 像 oddmentfunniment 這樣的怪異詞不應成爲先例; 它們本身是由於對 merriment 的誤解而產生的,後者不是來自形容詞,而是來自一個過時的動詞 merry,意爲“歡樂”。[福勒]
    廣告

    puzzlement 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「puzzlement

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of puzzlement

    廣告
    熱門詞彙
    puzzlement 附近的字典條目
    廣告