廣告

specious 的詞源

specious(adj.)

14世紀晚期,“令人愉悅的,美麗的”,源自拉丁語 speciosus “好看的,美麗的,公正的”,也指“華麗的,虛僞的,似是而非的”(源自古法語 specieuxspecieuse),源自 species “外表,形態,外貌,美麗”(參見 species)。英語中“表面上看起來令人渴望、合理或可能,但實際上並非如此; 表面上公正、正確”的意思記錄於1610年代。相關詞彙: Speciouslyspeciosity(15世紀晚期); speciousness(1640年代)。

Specious is superficially fair, just, or correct, appearing well at first view but easily proved unsound. Plausible is applied to that which pleases the ear or the superficial judgment, but will not bear severe examination. [Century Dictionary, 1895] 
Specious   表面上看起來公正、正確,一開始看起來很好,但很容易被證明是不可靠的。 Plausible 適用於那些取悅於耳朵或表面判斷的事物,但經不起嚴格的檢查。[世紀詞典,1895年] 

相關條目

14世紀末,邏輯學中指“一類個體或事物”,源自拉丁語 species “一種特定的類型或種類”(與 genus 相對),最初意爲“視線,外觀,形狀,形式”,是 specere 的派生詞,意爲“看,觀察”(源自 PIE 詞根 *spek- “觀察”)。在英語中,它於1550年代被用作“外貌,外表”。

拉丁語 species “視線; 外貌”有許多引申義,包括“景象; 心理表象,想法或概念”; 還有“外觀,藉口; 方式,風格; 展示,美麗; 相似或雕像; 聲譽,榮譽”。通常它被用於被動的意義。還可參考 spice(名詞)。

在晚期拉丁語中,在邏輯學和法律語言中,它獲得了“特殊情況”的含義,尤其是(作爲對希臘語 eidos 的翻譯)“包括在更高級別類別下的類別; 一種; 一類; 一些具有共同特徵的個體。”(如 Lewis & Short 所說)這個概念是“衆多事物中的特定事物。”

這個英語詞彙於1560年代被用作“基於共同特徵的一個獨特類別(某物的)”。在生物科學中,它特指通過其遺傳特徵與其他所有生物明顯不同的生物羣體,始於大約1600年,但確切的定義從未確定。

原始印歐語根詞,意爲“觀察”。

它構成或部分構成以下單詞: aspectauspexauspicesauspiciousbishopcircumspectconspicuousdespicabledespiseepiscopalespecialespionageespyexpectfrontispiecegyroscopeharuspexhoroscopeinspectinspectioninspectorintrospectintrospectionperspectiveperspicaciousperspicacityprospectprospectiverespectrespiteretrospectscope-scopescopophilia-scopyskepticspeciesspecimenspeciousspectaclespectacularspectrumspeculatespeculationspeculumspicespysuspectsuspicionsuspicioustelescope

它是假設的詞源,其存在的證據由以下單詞提供: spasati(梵語)“看見”; spasyeiti(阿維斯塔語)“窺視”; skopein(希臘語)“看,觀察”, skeptesthai “看”, skopos “觀察者,監視者”; specere(拉丁語)“看”; spehhon(古高地德語)“窺視”, spähen(德語)“窺視”。

    廣告

    specious 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「specious

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of specious

    廣告
    熱門詞彙
    廣告