廣告

spectre 的詞源

spectre(n.)

主要是英國英語拼寫的 specter(見 q.v.); 有關拼寫,請參見 -re

相關條目

也稱 spectre,大約1600年,指“可怕的幽靈,死者在生前的幻影”,源自法語 spectre “形象、圖像、幽靈”(16世紀),源自拉丁語 spectrum “外貌、視覺、幻影”(參見 spectrum)。1774年開始出現“可怕的對象”的比喻意義。

1718年,“能看到幽靈的”; 1815年,“幽靈的”來自 spectre + -al (1)。 “與光譜有關的”意思是1832年,來自 spectrum + -al (1)的詞幹。在“幽靈的”意義上, Spectrous 可追溯到1650年代,標記爲過時,但布萊克和之後的斯溫伯恩使用了它。相關: Spectrally; spectrality

這是有時區分英式英語和美式英語的單詞結尾。在美國,像 fibrecentretheatre 等單詞中,從 -re 變爲 -er(以匹配發音)的變化始於18世紀末,並在接下來的25年內成爲標準,這是在諾亞·韋伯斯特(他的拼寫者1804年版,特別是他的1806年詞典)的敦促下完成的。然而,像 -our 一樣, -re 的拼寫在約翰遜的詞典背後有權威,並且在英國沒有改變,這成爲了國家自豪感的一個點,與美國人相反。

儘管韋伯斯特做出了努力,但在帶有 -c--g- 的單詞(例如 ogreacre,後者韋伯斯特堅持到他生命的最後一天應該是 aker,並且在他有生之年的詞典版本中也是如此印刷的)中, -re 仍然被保留。基於法語前身的保守詞源學更加證明了 -re 的拼寫。在美國,它僅在娛樂場所的專有名稱中作爲元素出現,例如 Theatre,這可能會激發 bon ton 的感知。

    廣告

    spectre 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「spectre

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of spectre

    廣告
    熱門詞彙
    廣告