想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
17世紀初,“幻影,幽靈,鬼魂”的意義現已過時,源自拉丁語 spectrum(複數 spectra)“外貌,形象,幻影,幽靈”,源自 specere “看,觀看”(源自 PIE 詞根 *spek- “觀察”)。
“可見光譜,由透過棱鏡的光束形成的連續顏色帶”的意義記錄於1670年代。該詞在1888年被擴展到包括可見光在內的整個輻射波長範圍。任何事物的比喻意義“整個範圍”始於1936年。
也來自:1610s
也稱 spectre,大約1600年,指“可怕的幽靈,死者在生前的幻影”,源自法語 spectre “形象、圖像、幽靈”(16世紀),源自拉丁語 spectrum “外貌、視覺、幻影”(參見 spectrum)。1774年開始出現“可怕的對象”的比喻意義。
1718年,“能看到幽靈的”; 1815年,“幽靈的”來自 spectre + -al (1)。 “與光譜有關的”意思是1832年,來自 spectrum + -al (1)的詞幹。在“幽靈的”意義上, Spectrous 可追溯到1650年代,標記爲過時,但布萊克和之後的斯溫伯恩使用了它。相關: Spectrally; spectrality。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of spectrum