廣告

subornation 的詞源

subornation(n.)

「賄賂或說服某人做壞事或犯罪行為的行為」,特別是「促使證人作偽證」;這個詞源於1520年代,來自拉丁語 subornationem(主格 subornatio),是一個名詞,表示「從過去分詞詞幹 subornare 轉化而來的行為」。這個詞的基本意思是「提供、裝備、裝飾」,但在某些用法中,尤其是當 sub- 前綴突出時,還有「秘密煽動、鼓動」的含義(參見 suborn)。

相關條目

「非法獲取,賄賂以達成邪惡目的」,特別是指誘使證人作偽證;更廣泛地說,也可以指「引誘某人犯罪」。這個詞出現於1530年代,來自法語 suborner,意為「誘惑,煽動,賄賂」(13世紀),直接源自拉丁語 subornare,意為「提供,裝備,裝飾」。此外,當 sub- 的含義更為突出時,還有「秘密煽動,秘密使喚」的意思;這來自於 sub,意為「在……之下;秘密地」(參見 sub-),加上 ornare,意為「裝備」,這與 ordo(意為「行列,秩序,系列,安排」,參見 order (n.))有關。相關詞彙包括 Suborned(已賄賂),suborner(賄賂者),suborning(賄賂行為)。中古英語中還有一個形容詞 subornate

    廣告

    subornation 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「subornation

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of subornation

    廣告
    熱門詞彙
    廣告