廣告

zero 的詞源

zero(n.)

0,在阿拉伯數字中代表零的算術符號,也被稱為「作為數量的全無」,大約出現於1600年,源自法語zéro或直接來自意大利語zero,其根源可追溯至中世紀拉丁語zephirum,再往前則來自阿拉伯語sifr,意為「密碼」,這是一個對應於梵語sunya-m的翻譯,後者意指「空虛之地、荒漠、虛無」(參見cipher (n.))。

作為「進展或計算的起始點」,這一意義在1849年開始流行,指的是在刻度尺上計算的起始點或線(1795年)。到1820年,它被用來表示「最低點或程度」(如在absolute zero中)。比喻上,它可以指任何量表的底部。

抽象地表達「無、零」,這一用法出現於1823年。表示「毫無價值的人或物,等同於虛無的人」的意義則可追溯至1813年。

作形容詞使用始於1810年。Zero tolerance(零容忍政策)在1972年美國政治語境中被證實。Zero-sum(零和遊戲)這一術語源自1944年(冯·诺依曼),用於博弈論,指的是如果一位玩家贏得X量,那麼其他玩家必須損失X量。

有關「零」的發明歷史,可以在這裡找到簡要介紹。

zero(v.)

1944年於 zero in,源自 zero(名詞); 該詞源於儀器調整爲“零”位(最初用於步槍射擊,此義項的出現可以追溯到1909年)。相關詞語: Zeroedzeroing

相關條目

「自然界中熱所允許的最低可能溫度」(被確定為攝氏–273度,華氏–458度),這個概念可以追溯到1702年,並且不久之後,人們就猜測它的普遍值在幾度之內,但直到1848年洛德凱爾文的研究才被精確發現。這個溫度曾被稱為許多不同的名字,例如infinite cold(無限寒冷)、absolute cold(絕對寒冷)、natural zero of temperature(自然溫度零點);到1806年,absolute zero(絕對零度)這個術語也在其中。

14世紀末,“零的算術符號”,來自古法語 cifre “零”,中世紀拉丁語 cifra,與西班牙語和意大利語 cifra,最終源自阿拉伯語 sifr “零”,字面意思是“空的,沒有的”,來自 safara “變爲空的”; 這是梵語 sunya-s “空的”借譯而來。克萊因說現代法語 chiffre 來自意大利語 cifra

這個詞隨着阿拉伯數字傳入歐洲。從“零”開始,它的意思變成了“任何數字”(15世紀早期),然後(最早出現在法語和意大利語中)變成了“祕密書寫方式; 編碼信息”(這個意義最早在1520年代出現在英語中),因爲早期的密碼常常用數字代替字母。意思是“密碼或祕密書寫的關鍵”是由1885年開始的,縮寫爲 cipher key(由1835年開始)。

比喻意義上的“毫無價值、影響力或權力的事物或人”始於1570年代。

    廣告

    zero 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「zero

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of zero

    廣告
    熱門詞彙
    廣告