Werbung

Bedeutung von cavil

Einwände erheben; mit Kleinigkeiten nörgeln; sich über etwas lustig machen

Herkunft und Geschichte von cavil

cavil(v.)

„Frivole Einwände erheben, ohne guten Grund kritisieren“, 1540er Jahre, aus dem Französischen caviller „verspotten, scherzen“, abgeleitet vom Lateinischen cavillari „verspotten, lästern; satirisch argumentieren, höhnisch streiten“ (auch die Quelle des Italienischen cavillare, Spanischen cavilar), von cavilla „Scherz, Spott“, das verwandt ist mit calumnia „Verleumdung, falsche Anschuldigung“ (siehe calumny). Verwandt: Caviller, cavilling.

Verknüpfte Einträge

Um die Mitte des 15. Jahrhunderts wurde das Wort für „falsche Anschuldigung, Verleumdung“ verwendet. Es stammt aus dem Altfranzösischen calomnie (15. Jahrhundert) und geht auf das Lateinische calumnia zurück, was so viel wie „Trickbetrug, Hinterlist, falsche Darstellung, böswillige Anschuldigung“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von calvi ab, was „täuschen, betrügen“ bedeutet.

Wie de Vaan erklärt, gibt es verwandte Begriffe aus dem Urindoeuropäischen, darunter das Griechische kēlein („verzaubern, einen Fluch auferlegen“), das Gotische holon („verleumden“), das Altnordische hol („Lob, Schmeichelei“), das Altenglische hol („Verleumdung“), holian („verraten“) und das Althochdeutsche huolen („täuschen“). Möglicherweise stammen all diese Begriffe von derselben Wurzel wie call (Verb). Es ist auch ein Doppelgänger von challenge.

    Werbung

    Trends von " cavil "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "cavil" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of cavil

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "cavil"
    Werbung