Anuncios

Significado de Philistine

persona sin cultura; enemigo de la cultura; persona materialista

Etimología y Historia de Philistine

Philistine

Uno de los pueblos del Antiguo Testamento de la costa de Palestina que hizo guerra contra los israelitas, a principios del siglo XIV a.C. El término proviene del francés antiguo Philistin, del latín tardío Philistinus, del griego tardío Philistinoi (en plural), y del hebreo P'lishtim, que significa "pueblo de P'lesheth" ("Filistea"). Se puede comparar con el acadio Palastu y el egipcio Palusata. Es probable que esta palabra sea el nombre que el propio pueblo se daba a sí mismo. De ahí surge la connotación de "enemigo pagano, un adversario insensible" (alrededor de 1600).

philistine(n.)

La expresión "persona que el escritor o hablante considera deficiente en cultura liberal" data de 1827, originalmente utilizada por Carlyle y popularizada por él y Matthew Arnold. Proviene del alemán Philister, que significa "enemigo de la palabra de Dios," y se traduce literalmente como "filisteo," refiriéndose a los habitantes de una tierra bíblica, vecinos (y enemigos) de Israel (ver Philistine).

En el argot estudiantil alemán, se popularizó (supuestamente por primera vez en Jena, a finales del siglo XVII) como un término despectivo para referirse a los "gente de la ciudad," y, por extensión, a "cualquier persona inculta." El término Philistine ya se había usado en inglés desde alrededor de 1600 en un sentido figurado y humorístico para describir "un enemigo insensible." Relacionado: Philistinism.

The people who believe most that our greatness and welfare are proved by our being very rich, and who most give their lives and thoughts to becoming rich, are just the very people whom we call Philistines. [Matthew Arnold, "Sweetness and Light," 1869] 
La gente que más cree que nuestra grandeza y bienestar se demuestran por nuestra riqueza, y que más dedica su vida y pensamientos a hacerse ricos, son precisamente las personas a las que llamamos Philistines. [Matthew Arnold, "Sweetness and Light," 1869] 

Entradas relacionadas

proviene del latín Palestina (nombre de una provincia romana), del griego Palaistinē (Heródoto), del hebreo Pelesheth "Filistea, tierra de los filisteos" (ver Philistine). En Josefo, el país de los filisteos; bajo el dominio romano se extendió a toda Judea y más tarde a Samaria y Galilea.

El nombre fue revivido como un término oficial de territorio político en 1920 con el mandato británico. Bajo el dominio turco, Palestina formaba parte de tres regiones administrativas: el Vilayet de Beirut, el Sanjac independiente de Jerusalén y el Vilayet de Damasco. En 1917, el país fue conquistado por las fuerzas británicas, que lo mantuvieron bajo ocupación hasta que se estableció el mandato el 25 de abril de 1920, por el Consejo Supremo de las Potencias Aliadas en San Remo. Durante la ocupación, Palestina formó parte de la "Administración de Territorio Enemigo Ocupado (Sur)", con sede en Jerusalén.

    Anuncios

    Tendencias de " Philistine "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "Philistine"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Philistine

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios