Anuncios

Significado de aureole

aureola; corona luminosa; halo

Etimología y Historia de aureole

aureole(n.)

Principios del siglo XIII, se refiere a la "corona celestial llevada por mártires, vírgenes, etc., como vencedores de la carne." Proviene del latín aureola (corona), que es el diminutivo femenino de aureus, que significa "dorado" (consulta aureate). En el arte religioso, aureola (1848) se refiere a la nube luminosa o aura que rodea a las figuras sagradas.

Entradas relacionadas

Desde principios del siglo XV, se utiliza para describir algo que "se asemeja al oro" o "tiene color dorado". También se emplea de manera figurada para referirse a algo "espléndido" o "brillante". Proviene del latín aureatus, que significa "decorado con oro", derivado de aureus, que se traduce como "dorado". Este, a su vez, proviene de aurum, que significa "oro". Su raíz se encuentra en el PIE *aus- (2), que también significa "oro". Esta misma raíz es la fuente de palabras en sánscrito como ayah ("metal"), en avéstico ayo, en latín aes ("bronce"), en inglés antiguo ar ("bronce, cobre, bronce") y en gótico aiz ("bronce"). En lituano antiguo, encontramos ausas, que significa "oro". Es probable que esta raíz esté relacionada con *aus- (1), que significa "brillar".

Se usa especialmente para describir estilos literarios o retóricos muy ornamentados. También está relacionado con Aureation.

En la década de 1610, se usaba para referirse a una "nube brillante que rodea a una persona divina o sagrada". Proviene del latín nimbus, que significa "nube", y podría estar relacionado con nebula, que también significa "nube" o "neblina" (derivado de la raíz protoindoeuropea *nebh-, que significa "nube"). En el ámbito artístico, el significado de "halo alrededor de la cabeza de una representación divina o sagrada" ya se documenta en 1727. Su uso en sentido figurado aparece en 1860. Se puede comparar con aureole.

The nimbus of God the Father is represented as of triangular form, with rays diverging from it on all sides, or in the form of two superposed triangles, or in the same form (inscribed with the cross) as that of Christ. The nimbus of Christ contains a cross more or less enriched; that of the Virgin Mary is a plain circle, or occasionally a circlet of small stars, and that of angels and saints is often a circle of small rays. When the nimbus is depicted of a square form, it is supposed to indicate that the person was alive at the time of delineation. [Century Dictionary]
El nimbus de Dios Padre se representa con forma triangular, con rayos que se irradian en todas direcciones, o como dos triángulos superpuestos, o en la misma forma (inscrita con la cruz) que el de Cristo. El nimbus de Cristo contiene una cruz más o menos adornada; el de la Virgen María es un círculo simple, o a veces un anillo de pequeñas estrellas, y el de los ángeles y santos suele ser un círculo de pequeños rayos. Cuando el nimbus se representa con forma cuadrada, se supone que indica que la persona estaba viva en el momento de la representación. [Century Dictionary]
    Anuncios

    Tendencias de " aureole "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "aureole"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of aureole

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "aureole"
    Anuncios