Anuncios

Significado de denotation

indicación; significado; denotación

Etimología y Historia de denotation

denotation(n.)

En la década de 1530, se utilizaba para referirse a la "indicación" o el "acto de señalar algo mediante un nombre o signo". Proviene del latín tardío denotationem (en nominativo denotatio), que es un sustantivo de acción formado a partir del participio pasado del latín denotare, que significa "denotar" o "marcar algo". Este verbo se compone de de-, que implica "completamente" (puedes consultar de- para más detalles), y notare, que significa "marcar", "anotar" o "hacer una nota" (puedes ver note (v.) para más información). La acepción que se refiere al "significado o la significación de un término" apareció en la década de 1610. En el ámbito de la lógica, se empezó a usar en 1843 para describir "aquello que una palabra denota, nombra o marca", en contraste con connotation. Un término relacionado es Denotational.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XV, se usaba para referirse a "un síntoma concomitante." En la década de 1530, su significado se amplió a "una significación secundaria, es decir, aquello que se incluye en el significado de una palabra además de su denotación principal." Proviene del latín medieval connotationem (en nominativo, connotatio), que es un sustantivo derivado del verbo connotare, que significa "significar además del significado principal." Este término se utilizaba en lógica y literalmente se traduce como "marcar junto con." Se forma a partir de una versión asimilada del latín com, que significa "con" o "juntos" (ver con-), y notare, que significa "marcar, anotar, hacer una nota." Esta última proviene de nota, que se traduce como "marca, signo, medio de reconocimiento" (ver note (n.)).

El significado "lo que constituye el sentido de una palabra" (1829) fue introducido por James Mill, el padre de John Stuart Mill, quien también desarrolló su uso.

The use, which I shall make, of the term connotation, needs to be explained. There is a large class of words, which denote two things, both together ; but the one perfectly distinguishable from the other. Of these two things, also, it is observable, that such words express the one, primarily, as it were ; the other, in a way which may be called secondary. Thus, white, in the phrase white horse, denotes two things, the colour, and the horse ; but it denotes the colour primarily, the horse secondarily. We shall find it very convenient, to say, therefore, that it notes the primary, connotes the secondary signification. [James Mill, footnote in "Analysis of the Phenomena of the Human Mind," 1829]
Es necesario explicar el uso que haré del término connotation. Hay una gran clase de palabras que denotan dos cosas, ambas juntas, pero una perfectamente distinguible de la otra. De estas dos cosas, también se observa que tales palabras expresan una, primariamente, por así decirlo; la otra, de una manera que puede considerarse secundaria. Así, white, en la frase white horse, denota dos cosas: el color y el caballo; pero denota el color primarily, y el caballo secondarily. Por lo tanto, será muy conveniente decir que notes la significación primaria y connotes la secundaria. [James Mill, nota al pie en "Analysis of the Phenomena of the Human Mind," 1829]

Alrededor de 1200, noten, que significa "observar, tomar nota mentalmente, marcar con cuidado," proviene del francés antiguo noter, que se traduce como "indicar, designar; tomar nota de, escribir," y este a su vez del latín notare, que significa "marcar, anotar, hacer una nota," derivado de nota, que se traduce como "marca, signo, nota, carácter, letra" (consulta note (n.)). La acepción de "mencionar por separado o de manera especial entre otros" aparece a finales del siglo XIV. El significado de "escribir, hacer un memorando" surge a principios del siglo XIV. Relacionado: Noted; noting.

Anuncios

Tendencias de " denotation "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "denotation"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of denotation

Anuncios
Tendencias
Anuncios