Anuncios

Significado de high-five

chocar las manos; saludo; expresión de celebración

Etimología y Historia de high-five

high-five(n.)

1980, originalmente jerga del baloncesto estadounidense, 1981 como verbo, aunque el saludo en sí parece ser más antiguo (Dick Shawn en "Los Productores," 1968). Proviene de high (adj.) + five, en referencia a los cinco dedos de la mano.

Entradas relacionadas

"Uno más que cuatro; el número que es uno más que cuatro; un símbolo que representa este número;" del inglés antiguo fif "cinco," proveniente del protogermánico *fimfe (fuente también del frisón antiguo fif, sajón antiguo fif, holandés vijf, nórdico antiguo fimm, alto alemán antiguo funf, gótico fimf), de la raíz indoeuropea *penkwe- "cinco." La pérdida de *-m- es un desarrollo regular (compara con tooth).

Five-and-ten (Tienda de cinco y diez) data de 1880, inglés americano, refiriéndose a los precios de los productos en venta. Five-star (adjetivo) proviene de 1913 para hoteles, y de 1945 para generales. El argot five-finger discount "robo" es de 1966. El five-year plan original fue en 1928 en la U.R.S.S. Five o'clock shadow está atestiguado desde 1937.

[under picture of a pretty girl] "If I were a man I'd pay attention to that phrase '5 O'Clock Shadow.' It's that messy beard growth which appears prematurely about 5 P.M." [advertisement for Gem razors and blades in Life magazine, May 9, 1938]
[bajo la imagen de una chica bonita] "Si yo fuera un hombre, prestaría atención a esa frase 'Five O'Clock Shadow.' Es ese crecimiento desordenado de barba que aparece prematuramente alrededor de las 5 P.M." [anuncio de maquinillas y cuchillas Gem en la revista Life, 9 de mayo de 1938]

El inglés antiguo heh (en la variante angliana) y heah (en la variante del West Saxon) significaba "de gran altura, alto, notablemente elevado; altivo, exaltado, de clase alta." Proviene del protogermánico *hauha-, que también dio lugar al antiguo sajón hoh, al nórdico antiguo har, al danés høi, al sueco hög, al frisón antiguo hach, al neerlandés hoog, al alto alemán antiguo hoh, al alemán moderno hoch y al gótico hauhs, todos con el significado de "alto." También se relaciona con el alemán Hügel ("colina") y el nórdico antiguo haugr ("montículo"). El origen de este grupo de palabras es incierto; podría estar vinculado al lituano kaukara ("colina"), que proviene de la raíz indoeuropea *kouko-. La escritura con -gh refleja un sonido gutural final en la palabra original, que se ha perdido desde el siglo XIV.

En cuanto a la tonalidad del sonido, el término se usó a finales del siglo XIV. Referente a caminos, se aplicó a los "más transitados o importantes" alrededor del año 1200 (el uso figurado de high road se documenta desde 1793). La connotación de "eufórico o exaltado por el alcohol" aparece por primera vez en la década de 1620, y para las drogas, en 1932. La acepción de "orgulloso, altivo, arrogante, desdeñoso" (alrededor del año 1200) se refleja en expresiones como high-handed y high horse. Cuando se refiere a un mal o un castigo, significa "grave, serio, severo" (como en high treason), también alrededor del año 1200. En inglés antiguo existía heahsynn, que se traducía como "pecado mortal" o "crimen."

High school ("escuela de estudios avanzados") se documenta desde finales del siglo XV en Escocia; para 1824 ya se usaba en Estados Unidos. High time ("pleno tiempo, el momento culminante") data de finales del siglo XIV; también se empleaba para referirse al "último momento posible" (principios del siglo XV). High noon (cuando el sol está en su punto más alto) se registra desde principios del siglo XIV; su sentido es "pleno, total, completo." High finance (1884) se refiere a las finanzas que manejan grandes sumas de dinero. High tea (1831) es una comida en la que se sirven carnes calientes. High-water mark es la marca dejada por una inundación o la marea más alta (década de 1550); su uso figurado se documenta en 1814.

High and mighty se usaba alrededor del año 1200 (heh i mahhte) para describir a alguien "exaltado y poderoso," y solía ser un cumplido dirigido a príncipes y figuras de autoridad. High and dry se refiere a objetos varados (especialmente barcos) y se documenta desde 1783.

    Anuncios

    Tendencias de " high-five "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "high-five"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of high-five

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios