Anuncios

Significado de jiggle

moverse ligeramente; sacudir; temblar

Etimología y Historia de jiggle

jiggle(v.)

Se origina en 1836, a partir de jig (verbo), que significa "moverse hacia arriba y hacia abajo o de un lado a otro" (alrededor de 1600, derivado de jig (verbo), aunque posiblemente influenciado por jog), sumado a -le, que aquí podría funcionar como un diminutivo o un sufijo que indica repetición. Está relacionado con: Jiggled y jiggling. Como sustantivo, se utiliza desde 1840.

Entradas relacionadas

"danza animada e irregular," década de 1560, de origen incierto. Quizás proviene del inglés medio gigge "violín" (mediados del siglo XV), del francés antiguo gigue "violín," que también era el nombre de un tipo de danza. Esta es la fuente del francés moderno gigue, español giga, italiano giga, que conservan el sentido de "danza," y del alemán Geige, que mantiene el sentido de "violín." Como verbo, "cantar o tocar una jig," a partir de la década de 1580.

A partir de la década de 1580, se refiere a la música para dicha danza. El sentido ampliado de "pieza de entretenimiento, truco" (década de 1590) se conserva principalmente en la frase the jig is up (atestiguada en 1777 como the jig is over). Como término genérico para dispositivos o artilugios útiles desde 1875, anteriormente jigger (1726). Otros significados parecen estar influenciados por jog, y la sílaba ha dado lugar a palabras coloquiales como jiggalorum "una bagatela" (década de 1610), jigamoree "algo desconocido" (1844), así como jiggobob (década de 1620), jiggumbob (década de 1610); y compárese con jigger (sustantivo). "Al igual que con otras palabras familiares de aspecto sencillo, los significados son más o menos complejos e inconstantes" [Century Dictionary].

En la década de 1540, el término se usaba para describir la acción de "sacudir hacia arriba y hacia abajo". Podría haber sido una variación del inglés medio shoggen, que significaba "sacudir, mover con un tirón" (finales del siglo XIV), aunque su origen no está claro. A lo largo del siglo XVI, el término adquirió otros significados, como "tocar o empujar ligeramente", "estimular o incitar con un toque o sugerencia", y "caminar o montar a un ritmo irregular y movido".

El uso moderno del término en el contexto del running como forma de entrenamiento se popularizó a partir de 1948. Inicialmente, se trataba de un régimen para atletas, pero alrededor de 1967 se convirtió en una moda generalizada. Es posible que esta acepción se haya extendido a partir de su aplicación en la equitación.

Jogging. The act of exercising, or working a horse to keep him in condition, or to prepare him for a race. There is no development in jogging, and it is wholly a preliminary exercise to bring the muscular organization to the point of sustained, determined action. [Samuel L. Boardman, "Handbook of the Turf," New York, 1910]
Jogging. El acto de hacer ejercicio, o de trabajar con un caballo para mantenerlo en forma o prepararlo para una carrera. No hay desarrollo en el jogging; es puramente un ejercicio preliminar destinado a llevar la musculatura a un estado de acción sostenida y decidida. [Samuel L. Boardman, "Handbook of the Turf," Nueva York, 1910]

Relacionado: Jogged; jogging.

    Anuncios

    Tendencias de " jiggle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "jiggle"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of jiggle

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "jiggle"
    Anuncios