Anuncios

Significado de longitude

longitud; medida de la distancia este-oeste en la superficie de la Tierra

Etimología y Historia de longitude

longitude(n.)

A finales del siglo XIV, la palabra se usaba para referirse a "longitud" o "altura," y también para "longitud astronómica o geográfica," que mide la distancia este-oeste en la superficie de la Tierra o en el cielo. Proviene del latín longitudo, que significa "longitud" o "duración prolongada," y se deriva de longus, que significa "largo" (consulta long (adj.) para más detalles). Para entender su uso en el contexto geográfico, revisa latitude.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, la palabra "latitud" se usaba para referirse a la "anchura", y proviene del francés antiguo latitude (siglo XIII), así como directamente del latín latitudo, que significa "anchura, extensión, tamaño". Esta última se deriva de lātus (adjetivo) que significa "ancho, extenso", y del latín antiguo stlatus, que a su vez proviene de la raíz indoeuropea *stleto-, una forma sufijada de *stele-, que significa "extenderse, propagarse". Esta raíz también dio lugar a palabras en otras lenguas, como el eslavo antiguo steljo ("extenderse") y el armenio lain ("ancho").

Los significados geográficos y astronómicos de "latitud" también surgieron a finales del siglo XIV, refiriéndose literalmente a la "anchura" de un mapa del mundo conocido. La acepción figurada de "grado permisible de variación, extensión de desviación de un estándar" apareció a principios del siglo XV. Relacionado con esto, encontramos Latitudinal, que significa "relativo a la latitud geográfica" (1777), y latitudinous, que se refiere a "una amplia interpretación" (1829, inglés americano).

The ancients supposed the torrid and the frigid zones to be uninhabitable and even impenetrable by man, but while the earth, as known to them, was bounded westwardly by the Atlantic Ocean, it extended indefinitely towards the east. The dimensions of the habitable world then (and ancient geography embraced only the home of man ....,) were much greater, measured from west to east, than from south to north. Accordingly, early geographers called the greater dimension, or the east and west line, the length, longitudo, of the earth, the shorter dimension, or the north and south line, they denominated its breadth, latitudo. These Latin terms are retained in the modern geography of most European nations, but with a modified meaning. [George P. Marsh, "Lectures on the English Language," 1882]
Los antiguos creían que las zonas tórridas y frías eran inhabitables e incluso impenetrables para el ser humano. Sin embargo, mientras que la tierra, tal como la conocían, estaba limitada al oeste por el océano Atlántico, se extendía indefinidamente hacia el este. Las dimensiones del mundo habitable en ese entonces (y la geografía antigua solo abarcaba el hogar del hombre...) eran mucho mayores de oeste a este que de sur a norte. Por lo tanto, los primeros geógrafos llamaron a la mayor dimensión, o a la línea de este a oeste, la length (longitud) de la tierra, y a la dimensión más corta, o a la línea de norte a sur, la breadth (latitud). Estos términos latinos se han mantenido en la geografía moderna de la mayoría de las naciones europeas, aunque con un significado modificado. [George P. Marsh, "Lectures on the English Language," 1882]

El inglés antiguo lang significa "que tiene una gran extensión lineal, que se extiende considerablemente de un extremo a otro; alto; duradero". Proviene del protogermánico *langa-, que también es la raíz del frisón antiguo y el sajón antiguo lang, el alto alemán antiguo y el alemán lang, el nórdico antiguo langr, el medio holandés lanc, el holandés lang y el gótico laggs, todos con el mismo significado de "largo".

Las palabras germánicas podrían derivar del protoindoeuropeo *dlonghos-, que también dio lugar al latín longus ("largo, extendido; más allá; de larga duración; distante, remoto"), al persa antiguo darga-, al persa dirang y al sánscrito dirghah ("largo"). Esta raíz proviene de *del- (1), que significa "largo" y que también se encuentra en griego como dolikhos ("largo") y endelekhes ("perpetuo"). Por lo tanto, el latín longus es probablemente afín, pero no la fuente directa de las palabras germánicas. Este término ilustra la tendencia del inglés antiguo a transformar la "a" corta en "o" corta antes de -n-, un cambio que también se observa en bond/band y en el dialecto de los Midlands occidentales lond (de land) y hond (de hand).

En inglés antiguo, también se usaba para referirse al tiempo, es decir, "prolongado en duración", con connotaciones de "serio". El antiguo significado de "alto" parece haberse vuelto dialectal o incluso obsoleto. La expresión For long, que significa "durante mucho tiempo", data de alrededor de 1300. La frase long on, que en inglés americano coloquial significa "tener mucho de algo", apareció en 1900. Un long vowel (aproximadamente en el año 1000) se pronunciaba originalmente durante un tiempo prolongado. El término matemático long division se registró en 1808. En el ámbito deportivo, long ball se utilizó por primera vez en 1744, originalmente en el cricket. El evento deportivo del Long jump se documenta desde 1864. La expresión long face, que describe una cara alargada por la tristeza o la solemnidad, data de 1786. La frase Long in the tooth (usada desde 1841 para referirse a personas) proviene de los caballos que muestran su edad por el retroceso de las encías, aunque no se utilizó en este sentido hasta 1870. Los Long knives (los "cuchillos largos") era el nombre que los nativos americanos daban a los colonos blancos, originalmente en Virginia y Kentucky, y data de 1774, posiblemente en referencia a sus espadas. La expresión Long time no see, que supuestamente imita el habla de los nativos americanos, se documentó por primera vez en 1919 como parte del inglés chino.

Finales del siglo XIV, proveniente del latín medieval longitudinalis, que a su vez deriva del latín longitudo (consulta longitude).

    Anuncios

    Tendencias de " longitude "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "longitude"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of longitude

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios