Anuncios

Significado de low-class

de clase baja; de origen humilde; de bajo estatus

Etimología y Historia de low-class

low-class(adj.)

1868, de low (adj.) + class (n.). Anteriormente se usaban low-born (alrededor de 1200), low-bred (1757).

Entradas relacionadas

Alrededor de 1600, la palabra "clase" se usaba para referirse a un "grupo de estudiantes" y, en Estados Unidos, especialmente para designar el "número de alumnos en una escuela o universidad del mismo grado." Proviene del francés classe (siglo XIV), que a su vez se origina en el latín classis, que significa "una clase, una división; ejército, flota." Este término se usaba especialmente para referirse a "cualquiera de los seis órdenes en los que Servio Tulio dividió al pueblo romano con fines de tributación." Tradicionalmente, se entendía como "el pueblo de Roma armado," un significado que se ha documentado en inglés desde la década de 1650. Por lo tanto, está relacionado con calare, que significa "llamar (a las armas)." Se cree que este término proviene de la raíz protoindoeuropea *kele- (2), que significa "gritar" (según Watkins). En los primeros usos en inglés, también se encontraba en su forma latina classis.

El significado de "un orden o rango de personas, un grupo de individuos que comparten ciertas características" surgió en la década de 1660. En el ámbito escolar y universitario, la acepción de "curso, conferencia" (década de 1650) proviene de la idea de una clase o lección reservada para aquellos estudiantes que habían alcanzado un nivel específico. La noción de "grupo de plantas o animales relacionados" en el contexto de la historia natural se estableció en 1753.

La connotación de "alta calidad" apareció en 1874. La idea de "una división de la sociedad según estatus" (con términos como upper, lower, etc.) se documentó en 1763. El término class-consciousness (conciencia de clase) se introdujo en 1903, proveniente del alemán Klassenbewusst.

The fault, the evil, in a class society is when privilege exists without responsibility and duty. The evil of the classless society is that it tends to equalize the responsibility, to atomize it into responsibility of the whole population—and therefore everyone becomes equally irresponsible. [T.S. Eliot, BBC interview with Leslie Paul, 1958]
El problema, el mal, en una sociedad de clases es cuando el privilegio existe sin responsabilidad ni deber. El mal de una sociedad sin clases es que tiende a igualar la responsabilidad, a atomizarla en la responsabilidad de toda la población—y, por lo tanto, todos se vuelven igualmente irresponsables. [T.S. Eliot, entrevista de la BBC con Leslie Paul, 1958]

"no alto, por debajo del nivel habitual," a finales del siglo XIII, anteriormente lah (finales del siglo XII), "no elevándose mucho, estando cerca de la base o el suelo" (de objetos o personas), también "tumbado en el suelo o en un lugar profundo" (finales del siglo XIII). No se encuentra en el inglés antiguo, por lo que la palabra probablemente proviene del nórdico antiguo lagr "bajo, a ras de suelo, corto; humilde," o de una fuente escandinava similar (comparar con el sueco låg, danés lav), del protogermánico *lega- "tumbado plano, bajo" (fuente también del frisón antiguo lech, neerlandés medio lage, neerlandés laag "bajo," alemán dialectal läge "plano"), de la raíz indoeuropea *legh- "acostarse, colocar."

En referencia a sonidos, "no fuerte," también "de tono profundo," desde alrededor de 1300. El significado "humilde en rango" es de alrededor de 1200; "indigno, no elevado en carácter" es de la década de 1550; el significado "grosero, vulgar" es de 1759. El sentido de "deprimido, desanimado" se atestigua desde 1737. En cuanto a precios, desde alrededor de 1400. En el uso geográfico, low se refiere a la parte de un país cercana a la costa (alrededor de 1300), como en Low Countries "Países Bajos, Bélgica, Luxemburgo" (década de 1540). Los idiomas Low German (1845) se llaman así porque se hablan en las elevaciones más bajas de la antigua Alemania.

Abject, low, and mean may have essentially the same meaning, but low is more often used with respect to nature, condition, or rank: mean, to character or conduct: abject, to spirit. [Century Dictionary, 1897]
Abject, low, and mean pueden tener esencialmente el mismo significado, pero low se usa más a menudo con respecto a la naturaleza, condición o rango: mean, para carácter o conducta: abject, para espíritu. [Century Dictionary, 1897]

Low blow en el sentido figurado (década de 1940) proviene del boxeo. lie low es de mediados del siglo XIII como "agacharse para no ser visto," en 1880 en el sentido moderno de jerga "mantenerse en silencio." Low Church en la historia inglesa del siglo XVIII se refería a los anglicanos que daban poco énfasis a la autoridad de la iglesia (1702); en el siglo XIX significaba anglicanos evangélicos.

    Anuncios

    Tendencias de " low-class "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "low-class"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of low-class

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "low-class"
    Anuncios