Anuncios

Significado de lowball

subestimar; ofrecer un precio más bajo; hacer una oferta baja

Etimología y Historia de lowball

lowball(v.)

también low-ball, "informar o estimar por debajo," de low (adj.) + ball (n.1).

Entradas relacionadas

"objeto redondo, cuerpo esférico compacto," también "una pelota usada en un juego," c. 1200, probablemente de un inglés antiguo no registrado *beal, *beall (evidenciado por el diminutivo bealluc "testículo"), o del nórdico antiguo cognado bollr "pelota," del protogermánico *balluz (fuente también del holandés bal, flamenco bal, alto alemán antiguo ballo, alemán Ball), de la raíz PIE *bhel- (2) "soplar, hinchar."

El significado "testículo" es de principios del siglo XIV (comparar ballocks). Ball del pie es de mediados del siglo XIV. El significado "proyectil redondeado usado en la guerra" es de finales del siglo XIV.

El significado "un juego jugado con una pelota" es de mediados del siglo XIV. El sentido en béisbol de "lanzamiento que no cruza el plato dentro de la zona de strike" es de 1889, probablemente abreviatura de high ball, low ball, etc.

Bolígrafo es de 1946. Bola de fuego cuando se registró por primera vez en 1821 se refería a "un vaso de brandy;" como "luchador espectacularmente exitoso" está atestiguado desde c. 1900. Muchas frases son del deporte: Tener la pelota "tener la ventaja" es de c. 1400. Estar en la pelota es de 1912; mantener (el) ojo en la pelota en el sentido figurado es de 1907, probablemente en última instancia en el golf, donde era un consejo repetido a menudo. El uso figurado de la pelota en (la) cancha de (alguien) es de 1956, del tenis.

The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
La cabeza debe estar necesariamente firme, ya que es muy importante que mantengas tu ojo fijamente en la pelota desde el momento en que la cabeza del palo se levanta del suelo hasta que la pelota es realmente golpeada. "Mantén el ojo en la pelota," debería ser tu texto compañero de "Retrocede despacio." [Horace G. Hutchinson, "Consejos sobre el Juego de Golf," 1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
Una vez que una reunión termina, se espera que alguien haga algo. Asegúrate de que sea otra persona. Esto se conoce como mantener la pelota en su cancha. [Shepherd Mead, "Cómo Hacerse Rico en la TV Sin Realmente Intentarlo," 1956]

"no alto, por debajo del nivel habitual," a finales del siglo XIII, anteriormente lah (finales del siglo XII), "no elevándose mucho, estando cerca de la base o el suelo" (de objetos o personas), también "tumbado en el suelo o en un lugar profundo" (finales del siglo XIII). No se encuentra en el inglés antiguo, por lo que la palabra probablemente proviene del nórdico antiguo lagr "bajo, a ras de suelo, corto; humilde," o de una fuente escandinava similar (comparar con el sueco låg, danés lav), del protogermánico *lega- "tumbado plano, bajo" (fuente también del frisón antiguo lech, neerlandés medio lage, neerlandés laag "bajo," alemán dialectal läge "plano"), de la raíz indoeuropea *legh- "acostarse, colocar."

En referencia a sonidos, "no fuerte," también "de tono profundo," desde alrededor de 1300. El significado "humilde en rango" es de alrededor de 1200; "indigno, no elevado en carácter" es de la década de 1550; el significado "grosero, vulgar" es de 1759. El sentido de "deprimido, desanimado" se atestigua desde 1737. En cuanto a precios, desde alrededor de 1400. En el uso geográfico, low se refiere a la parte de un país cercana a la costa (alrededor de 1300), como en Low Countries "Países Bajos, Bélgica, Luxemburgo" (década de 1540). Los idiomas Low German (1845) se llaman así porque se hablan en las elevaciones más bajas de la antigua Alemania.

Abject, low, and mean may have essentially the same meaning, but low is more often used with respect to nature, condition, or rank: mean, to character or conduct: abject, to spirit. [Century Dictionary, 1897]
Abject, low, and mean pueden tener esencialmente el mismo significado, pero low se usa más a menudo con respecto a la naturaleza, condición o rango: mean, para carácter o conducta: abject, para espíritu. [Century Dictionary, 1897]

Low blow en el sentido figurado (década de 1940) proviene del boxeo. lie low es de mediados del siglo XIII como "agacharse para no ser visto," en 1880 en el sentido moderno de jerga "mantenerse en silencio." Low Church en la historia inglesa del siglo XVIII se refería a los anglicanos que daban poco énfasis a la autoridad de la iglesia (1702); en el siglo XIX significaba anglicanos evangélicos.

    Anuncios

    Tendencias de " lowball "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "lowball"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of lowball

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "lowball"
    Anuncios