Anuncios

Significado de molten

fundido; derretido; en estado líquido

Etimología y Historia de molten

molten(adj.)

"derretido, en estado de disolución," alrededor de 1300, proveniente del participio pasado fuerte arcaico del inglés antiguo meltian, un verbo fuerte de clase III (consulta melt (v.)).

Entradas relacionadas

En inglés medio, melten, proveniente del inglés antiguo meltan (intransitivo), que significa "convertirse en líquido por el calor" (verbo fuerte de clase III; pasado mealt, participio pasado molten). Su origen se encuentra en el protogermánico *meltanan. Este se fusionó con el inglés antiguo gemæltan (en anglosajón) y gemyltan (en sajón occidental), que significaban "hacer líquido, transformar un sólido en un estado fluido mediante el calor" (transitivo). Estas palabras también provienen del protogermánico *gamaltijan, que es la misma raíz que el nórdico antiguo melta, que significa "digerir".

Ambas palabras germánicas derivan del protoindoeuropeo *meldh-, que también es la raíz del sánscrito mrduh ("blando, suave"), del griego meldein ("derretir, hacer líquido") y del latín mollis ("blando, tierno"). Esta raíz proviene de *mel- (1), que significa "blando". En inglés medio, también se usaba para describir la "disolución" (de sal, azúcar, etc.), "corrosión" (de hierro) y "putrefacción" (de carne). La acepción de "transformarse imperceptiblemente de una cosa en otra" se documenta a partir de 1781. Relacionados: Melted y melting.

El uso figurado de "disminuir, desvanecerse; ser tocado, volverse tierno" aparece alrededor de 1200. La acepción transitiva de "ablandar" (en el sentido de amor, compasión, ternura) surge a principios del siglo XIV. En cuanto a la comida, la expresión melt in (one's) mouth se documenta en la década de 1690. El término melting point, que se refiere a "la temperatura a la que un cuerpo sólido se derrite", aparece en 1807. Por su parte, melting pot se utiliza desde principios del siglo XV; su uso figurado se registra a partir de 1855 y se popularizó en el contexto de la asimilación de inmigrantes en Estados Unidos gracias a la obra "The Melting Pot" de Israel Zangwill (1908):

DAVID Yes, East and West, and North and South, the palm and the pine, the pole and the equator, the crescent and the cross—how the great Alchemist melts and fuses them with his purging flame! Here shall they all unite to build the Republic of Man and the Kingdom of God. Ah, Vera, What is the glory of Rome and Jerusalem where all nations and races come to worship and look back, compared with the glory of America where all races and nations come to labour and look forward!
DAVID Sí, del Este y del Oeste, del Norte y del Sur, la palma y el pino, el polo y el ecuador, la media luna y la cruz—¡cómo el gran Alquimista los derrite y fusiona con su llama purificadora! Aquí se unirán todos para construir la República de la Humanidad y el Reino de Dios. Ah, Vera, ¿qué gloria tienen Roma y Jerusalén, donde todas las naciones y razas vienen a adorar y mirar atrás, comparado con la gloria de América, donde todas las razas y naciones vienen a trabajar y mirar hacia adelante!
    Anuncios

    Tendencias de " molten "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "molten"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of molten

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "molten"
    Anuncios