Anuncios

Significado de scenario

escenario; situación imaginada; trama de una obra dramática

Etimología y Historia de scenario

scenario(n.)

En 1868, se utilizó para referirse a un "esbozo de la trama de una obra dramática". Proviene del italiano scenario, que a su vez se deriva del latín tardío scenarius, que significa "relativo a las escenas teatrales", y este del latín scena, que se traduce como "escena" (puedes ver más sobre esto en scene). Anteriormente, en inglés se usaba la forma nativizada scenary durante la década de 1690. El significado de "situación imaginada" se documenta a partir de 1960, especialmente en el contexto de guerras nucleares hipotéticas.

Entradas relacionadas

En la década de 1530, el término se usaba para referirse a la "subdivisión de un acto en una obra de teatro" y también a la "escenografía" o "decorado". Proviene del francés scène (siglo XIV), que a su vez se deriva del latín scaena o scena, que significaba "escena" o "escenario de un teatro". Este término latino tiene sus raíces en el griego skēnē, que se refería a un "escenario de madera para actores" y también a "lo que se representa en el escenario". Originalmente, la palabra griega designaba una "tienda" o "cabina", lo que está relacionado con skia, que significa "sombra" o "oscuridad", a través de la idea de "algo que proporciona sombra" (ver Ascians).

Según las fuentes de Beekes, el término griego "originalmente denotaba cualquier construcción ligera de tela colgada entre ramas de árboles para proporcionar sombra, un refugio donde se podía descansar, dormir, celebrar festividades, etc.".

En el ámbito teatral, el significado se amplió al considerar los telones pintados y decoraciones en el escenario como el "entorno" para la acción. De ahí, el concepto de "escenografía" se expandió a referirse al "aparato material de un escenario teatral, la parte de un teatro donde se lleva a cabo la actuación" (década de 1540). Esto llevó a la idea de "entorno de cualquier obra artística" y al "lugar donde se supone que ocurre la acción de una obra literaria", así como al sentido general (no literario) de "lugar donde se realiza cualquier actividad" (ambos en la década de 1590).

De ahí surgió el uso del término para referirse a una actividad (específica) y su ámbito o esfera (1931, como en the poetry scene), así como el argot estadounidense que describe el "entorno, ambiente o situación para un grupo o actividad específica", atestiguado desde 1951 en el argot Beat.

El significado de "cualquier exhibición, demostración o manifestación intensa de emoción", especialmente "un encuentro acalorado entre dos o más personas", se documenta desde 1761. En la década de 1650, también se usaba para describir "una imagen presentada a la mente o la vista".

Behind the scenes ("tras bambalinas") se refiere a "tener conocimiento de asuntos no evidentes para el público" (1748), una expresión que proviene del teatro, aludiendo a lo que ocurre "entre actores y maquinaria escénica" (detrás del escenario visible y fuera de la vista del público), atestiguada desde la década de 1660. Scene of the crime ("escena del crimen") se documenta en 1843. La expresión make a scene ("hacer una escena"), que significa "realizar una demostración ruidosa o desagradable", aparece en 1831.

El término se utilizaba en inglés medio en su forma latina, scena, refiriéndose a "una estructura en un escenario para recitales dramáticos" (finales del siglo XIV).

En la década de 1690, se usaba una forma nativizada y obsoleta del italiano scenario (consulta scenario).

    Anuncios

    Tendencias de " scenario "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "scenario"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of scenario

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios