Publicité

Signification de headstrong

têtu; obstiné; déterminé

Étymologie et Histoire de headstrong

headstrong(adj.)

"déterminé à obtenir ce qu'on veut," à la fin du 14e siècle, issu de head (n.) + strong. À comparer avec l'ancien anglais heafodbald "effronté," littéralement "têtu comme une tête." Strongheaded est attesté vers 1600.

Entrées associées

Moyen anglais hed, de l'ancien anglais heafod "haut du corps," aussi "extrémité supérieure d'une pente," aussi "personne principale, leader, dirigeant; ville capitale," du proto-germanique *haubid (source également de l'ancien saxon hobid, ancien scandinave hofuð, ancien frison haved, moyen néerlandais hovet, néerlandais hoofd, ancien haut allemand houbit, allemand Haupt, gothique haubiþ "tête"), de la racine indo-européenne *kaput- "tête."

L'orthographe moderne est du début du 15e siècle, représentant ce qui était alors une voyelle longue (comme dans heat) et est restée après le changement de prononciation. Des sommets arrondis des plantes dès la fin du 14e siècle. Le sens "origine d'une rivière" est du milieu du 14e siècle. Le sens "avers d'une pièce de monnaie" (le côté avec le portrait) date des années 1680; le sens "écume sur une chope de bière" est attesté dans les années 1540; le sens "toilette" date de 1748, basé sur l'emplacement des toilettes de l'équipage dans la proue (ou head) d'un navire.

L'utilisation synecdochique pour "personne" (comme dans head count) est attestée à la fin du 13e siècle; pour le bétail, etc., dans ce sens dès les années 1510. Comme mesure de hauteur des personnes, à partir de c. 1300. Le sens "dépendant de la drogue" (généralement dans un composé avec la drogue préférée comme premier élément) date de 1911.

Être over (one's) head "au-delà de sa compréhension" date des années 1620. give head "pratiquer la fellation" date des années 1950. L'expression heads will roll "les gens seront punis" (1930) traduit Adolf Hitler. Head case "personne excentrique ou folle" date de 1966. Head game "manipulation mentale" est attestée en 1972. put heads together "consulter" date de la fin du 14e siècle.

En moyen anglais, strong vient de l'ancien anglais strang. Il désigne des êtres vivants ou des parties du corps, évoquant la « puissance physique ». Pour les personnes, il peut signifier « ferme, audacieux, brave » ou encore « constant, résolu, capable d'imposer sa volonté ». En médecine ou pour les poisons, il décrit une « efficacité puissante », et pour les vents ou autres éléments, il évoque quelque chose de « violent, impétueux, sévère ». Concernant le vin, il indique un « taux d'alcool élevé ». De manière générale, on peut dire qu'il désigne « quelque chose qui possède ou transmet force et énergie, ou qui est intense dans son degré ».

On pense qu'il provient du proto-germanique *strangaz, qui a aussi donné en vieux norrois strangr (« fort »), en néerlandais streng (« strict, rigoureux »), en vieux haut allemand strang (« fort, hardi, solide »), et en allemand moderne streng (« strict, rigoureux »). Cette racine pourrait remonter à une forme indo-européenne *strenk-, signifiant « serré, étroit » (voir string (n.)).

Autrefois, on l'employait avec des comparatifs et superlatifs comme strenger et strengest (à l'instar de old/elder/eldest). Dès la fin du XIIe siècle, il était utilisé pour décrire des sentiments ou des émotions, mais aussi pour des objets, des châteaux, etc., évoquant quelque chose de « robuste, solidement ancré ». Vers les années 1690, il a commencé à désigner des impressions mentales ou des souvenirs. Environ à la même époque, il a été utilisé pour parler des odeurs, et dès les années 1690, il a été employé pour qualifier un langage emphatique.

À partir des années 1610, il a pris le sens de « caractérisé par un grand nombre ». Lorsqu'il est suivi d'un nombre, pour signifier « à hauteur de » (comme dans thousands strong), il est attesté dès les années 1580.

Le sens grammatical, lié aux distinctions de cas dans les noms et aux conjugaisons des verbes, apparaît en 1841, en traduction de l’allemand stark, utilisé dans ce contexte par Jakob Grimm. Ce choix de mots s'explique par la manière dont l'allemand distingue les inflexions « fortes » et « faibles ».

En tant que nom, il désigne « une personne d'une grande force physique » (vers 1300), et peut aussi être utilisé collectivement, comme dans l'expression only the strong can survive, attestée en 1857.

En moyen anglais, en plus de désigner des odeurs désagréables, il était aussi utilisé pour parler d'événements malheureux, de mauvaises nouvelles, de lois sévères, de routes difficiles ou de cauchemars.

Strong suit, signifiant « ce dans quoi on excelle » (1865), vient du monde des cartes. Être strong dans une couleur de cartes signifie « détenir un grand nombre de cartes de cette couleur », une expression attestée dès 1862.

Strong point apparaît en 1840. Son utilisation militaire moderne date de 1915, en traduction de l'allemand feste stellung.

Strong man, désignant « un homme d'une grande force » (surtout s'il l'exhibe professionnellement), est attesté dès 1784. Comme nom de famille, il apparaît à la fin du XIIIe siècle. Le sens de « leader dominant dans une organisation politique » émerge en 1859.

    Publicité

    Tendances de " headstrong "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "headstrong"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of headstrong

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "headstrong"
    Publicité