Publicité

Signification de joy-stick

manette; levier de contrôle; joystick

Étymologie et Histoire de joy-stick

joy-stick(n.)

aussi joystick, 1910, argot des aviateurs pour désigner le levier de contrôle d'un avion, dérivé de joy + stick (n.). Le sens transféré de "petit levier pour contrôler le mouvement" date de 1952 ; il a été particulièrement utilisé par la suite pour désigner le contrôle des images sur un écran (1978). En tant qu'argot pour "dildo," il est probablement apparu au début des années 1930.

Entrées associées

Vers 1200, le mot désigne un "sentiment de plaisir et de délice" ; vers 1300, il évoque une "source de plaisir ou de bonheur." Il provient du vieux français joie, qui signifie "plaisir, délice, plaisir érotique, félicité, joie" (11e siècle). Ce terme lui-même dérive du latin gaudia, qui désigne des "expressions de plaisir" ou "délices sensuels," au pluriel de gaudium, signifiant "joie, joie intérieure, allégresse, délice" et "source de plaisir ou de délice." Ce mot vient de gaudere, qui signifie "se réjouir," et trouve ses racines dans la racine indo-européenne *gau-, qui signifie "se réjouir." On retrouve des cognats comme le grec gaio ("je me réjouis") et le moyen irlandais guaire ("noble").

Le mot a été utilisé comme terme d'affection à partir des années 1580. Joy-riding est un anglicisme américain apparu en 1908, tandis que joy-ride (nom) date de 1909.

"morceau de bois, généralement plutôt long et mince," en moyen anglais stikke, issu de l'ancien anglais sticca signifiant "brindille ou branche fine d'un arbre ou d'un arbuste," mais aussi "bâton, cheville, cuillère." Cela provient du proto-germanique *stikkon- qui veut dire "percer, piquer" (à l'origine aussi du vieux norrois stik, moyen néerlandais stecke, stec, vieux haut allemand stehho, allemand Stecken signifiant "bâton, verge"). Cette racine remonte au proto-indo-européen *steig- qui signifie "coller, pointer" (voir stick (v.)). Si c'est le cas, le mot désignait à l'origine un bâton pointu, peut-être destiné à une utilisation spécifique.

Le terme a aussi pris le sens de "matraque, bâton utilisé comme arme," au milieu du 12e siècle. En tant que "morceau de matière roulée en forme de bâton," il est attesté à la fin du 15e siècle, notamment pour la cannelle. L'acception "bâton utilisé pour pousser ou frapper dans un jeu ou un sport" date des années 1670 (à l'origine pour le billard). Le sens "levier de changement de vitesses manuel" apparaît en 1914. Environ en 1800, il a été utilisé pour désigner une "personne raide, maladroite ou incompétente." En tant que "bâton de chef d'orchestre," il date de 1849, et pour "cigarette," on le trouve dès 1919.

Le mot désigne également un outil de typographe servant à maintenir les caractères en place : un stick of type mesurait environ 2 pouces de colonne. En tant que "support pour une bougie," il est utilisé dès le début du 12e siècle. Dans la fabrication de bougies, il désigne la tige à laquelle les mèches sont fixées pour le trempage, d'où l'expression "les bougies fabriquées en une seule immersion" (attestée dès 1711).

La formule allitérative sticks and stones est documentée dès le milieu du 12e siècle ; à l'origine, elle signifiait "chaque partie d'un bâtiment." L'expression every stick désignait "chaque élément matériel" d'une construction (début du 14e siècle), et par extension, "l'ensemble, tout." Le terme Stick-bug est apparu en 1870 en anglais américain, ainsi nommé en raison de son corps long et mince. Quant à stick-figure dans le domaine du dessin, il date de 1922.

    Publicité

    Tendances de " joy-stick "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "joy-stick"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of joy-stick

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "joy-stick"
    Publicité