Publicité

Signification de overstrong

trop puissant; trop fort

Étymologie et Histoire de overstrong

overstrong(adj.)

"trop puissant, trop sévère," vers 1200, à l'origine utilisé pour désigner des médicaments et remèdes, formé de over- + strong (adj.).

Entrées associées

En moyen anglais, strong vient de l'ancien anglais strang. Il désigne des êtres vivants ou des parties du corps, évoquant la « puissance physique ». Pour les personnes, il peut signifier « ferme, audacieux, brave » ou encore « constant, résolu, capable d'imposer sa volonté ». En médecine ou pour les poisons, il décrit une « efficacité puissante », et pour les vents ou autres éléments, il évoque quelque chose de « violent, impétueux, sévère ». Concernant le vin, il indique un « taux d'alcool élevé ». De manière générale, on peut dire qu'il désigne « quelque chose qui possède ou transmet force et énergie, ou qui est intense dans son degré ».

On pense qu'il provient du proto-germanique *strangaz, qui a aussi donné en vieux norrois strangr (« fort »), en néerlandais streng (« strict, rigoureux »), en vieux haut allemand strang (« fort, hardi, solide »), et en allemand moderne streng (« strict, rigoureux »). Cette racine pourrait remonter à une forme indo-européenne *strenk-, signifiant « serré, étroit » (voir string (n.)).

Autrefois, on l'employait avec des comparatifs et superlatifs comme strenger et strengest (à l'instar de old/elder/eldest). Dès la fin du XIIe siècle, il était utilisé pour décrire des sentiments ou des émotions, mais aussi pour des objets, des châteaux, etc., évoquant quelque chose de « robuste, solidement ancré ». Vers les années 1690, il a commencé à désigner des impressions mentales ou des souvenirs. Environ à la même époque, il a été utilisé pour parler des odeurs, et dès les années 1690, il a été employé pour qualifier un langage emphatique.

À partir des années 1610, il a pris le sens de « caractérisé par un grand nombre ». Lorsqu'il est suivi d'un nombre, pour signifier « à hauteur de » (comme dans thousands strong), il est attesté dès les années 1580.

Le sens grammatical, lié aux distinctions de cas dans les noms et aux conjugaisons des verbes, apparaît en 1841, en traduction de l’allemand stark, utilisé dans ce contexte par Jakob Grimm. Ce choix de mots s'explique par la manière dont l'allemand distingue les inflexions « fortes » et « faibles ».

En tant que nom, il désigne « une personne d'une grande force physique » (vers 1300), et peut aussi être utilisé collectivement, comme dans l'expression only the strong can survive, attestée en 1857.

En moyen anglais, en plus de désigner des odeurs désagréables, il était aussi utilisé pour parler d'événements malheureux, de mauvaises nouvelles, de lois sévères, de routes difficiles ou de cauchemars.

Strong suit, signifiant « ce dans quoi on excelle » (1865), vient du monde des cartes. Être strong dans une couleur de cartes signifie « détenir un grand nombre de cartes de cette couleur », une expression attestée dès 1862.

Strong point apparaît en 1840. Son utilisation militaire moderne date de 1915, en traduction de l'allemand feste stellung.

Strong man, désignant « un homme d'une grande force » (surtout s'il l'exhibe professionnellement), est attesté dès 1784. Comme nom de famille, il apparaît à la fin du XIIIe siècle. Le sens de « leader dominant dans une organisation politique » émerge en 1859.

élément de formation de mots signifiant diverses choses "au-dessus; le plus élevé; à travers; plus haut en pouvoir ou autorité; trop; au-dessus de la normale; extérieur; au-delà dans le temps, trop long," de l'anglais ancien ofer (de la racine PIE *uper "over"). Over et ses relations germaniques étaient largement utilisés comme préfixes, et parfois pouvaient être utilisés avec une force négative. Cela est rare en anglais moderne, mais comparez le gothique ufarmunnon "oublier," ufar-swaran "jurer faussement;" l'anglais ancien ofercræft "fraude."

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
Dans certains de ses usages, de plus, over est un élément mobile, qui peut être préfixé à volonté à presque n'importe quel verbe ou adjectif de sens approprié, aussi librement qu'un adjectif peut être placé devant un substantif ou un adverbe devant un adjectif. [OED]

Parmi les anciens mots n'existant plus maintenant, il y a l'anglais ancien oferlufu (anglais moyen oferlufe), littéralement "amour excessif," d'où "amour excessif ou immodéré." Over- en anglais moyen pouvait aussi porter un sens de "trop peu, en dessous de la normale," comme dans over-lyght "de poids trop léger" (c. 1400), overlitel "trop petit" (milieu du 14e siècle), oversmall (milieu du 13e siècle), overshort, etc.

    Publicité

    Tendances de " overstrong "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "overstrong"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of overstrong

    Publicité
    Tendances
    Publicité