Publicité

Signification de placement

placement : action de mettre ou de placer ; position ; situation.

Étymologie et Histoire de placement

placement(n.)

"un acte de mettre, de placer ou de poser quelque chose ; l'action de placer ; le fait d'être placé," 1835, dérivé de place (verbe) + -ment.

Entrées associées

Au milieu du XVe siècle, placen signifiait « déterminer la position de » ; cela incluait aussi l'idée de « mettre quelque chose dans un endroit ou une position particulière », dérivant de place (nom). Le sens « mettre ou disposer (un certain nombre de choses) en position ou en ordre, arranger » est attesté dès les années 1540. En lien avec cela, on trouve Placed; placing.

L'idée de « trouver un foyer, une situation, un mariage, etc. pour quelqu'un » émerge dans les années 1590. Dans le domaine des courses de chevaux, le sens « atteindre une certaine position » (généralement parmi les trois premiers, et spécifiquement deuxième aux États-Unis) est attesté en 1924, issu de l'ancien sens « indiquer la position de » (parmi les trois premiers), documenté dès 1826.

Ce suffixe courant d'origine latine forme des noms, issu à l'origine du français et représentant le latin -mentum. Il était ajouté aux racines verbales pour créer des noms indiquant le résultat ou le produit de l'action du verbe, ou encore le moyen ou l'instrument de cette action. En latin vulgaire et en vieux français, il est devenu un élément formateur dans les noms d'action. En français, on insère un -e- entre la racine verbale et le suffixe (comme dans commenc-e-ment dérivé de commenc-er). Pour les verbes en ir, c'est un -i- qui est inséré à la place (comme dans sent-i-ment issu de sentir).

Ce suffixe a été utilisé avec des racines verbales anglaises dès le 16e siècle (par exemple amazement, betterment, merriment). Ce dernier exemple illustre également la tendance à transformer -y en -i- avant ce suffixe).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Les racines auxquelles -ment est normalement ajouté sont celles des verbes. Des exceptions comme oddment et funniment ne devraient pas servir de précédent ; elles résultent d'une méprise sur merriment, qui ne provient pas de l'adjectif, mais d'un verbe obsolète merry signifiant se réjouir. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " placement "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "placement"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of placement

    Publicité
    Tendances
    Publicité