Publicité

Signification de seasonal

saisonnier; relatif aux saisons; qui varie selon les saisons

Étymologie et Histoire de seasonal

seasonal(adj.)

"relatif aux saisons ; se rapportant à une saison," 1829, dérivé de season (n.) + -al (1). Concernant les travailleurs ou l'emploi, cette utilisation date de 1904. Lié : Seasonally; seasonality.

Entrées associées

Vers 1300, sesoun, seson désigne "une période de l'année", en lien avec la météo ou le travail, mais aussi "le moment approprié, l'occasion idéale". Ce terme vient du vieux français seison, seson, saison, qui signifie "saison, date ; moment opportun, temps adéquat" (en français moderne, saison). À l'origine, il évoquait "une période de semis ou de plantation", tiré du latin sationem (au nominatif satio), qui désigne "un acte de semis ou de plantation". Ce mot est un nom d'action dérivé du participe passé de serere, signifiant "souder" ou "semer", lui-même issu de la racine indo-européenne *sē-, qui signifie "semer".

Dans le latin vulgaire, le sens a évolué, passant de "l'acte de semer" à "la période de semis", en particulier "le printemps", considéré comme la saison principale pour les semences. En ancien provençal et en vieux français (et donc en anglais), cette notion a été élargie pour désigner "chacune des quatre grandes périodes naturelles de l'année", surtout celles déterminées astronomiquement par les solstices et équinoxes. Plus tard, elle a été étendue aux périodes annuelles récurrentes de pluie et de sécheresse dans les tropiques, une utilisation attestée dès 1719.

Dans d'autres langues indo-européennes, les mots génériques pour "saison" (de l'année) proviennent souvent de termes signifiant "temps", parfois associés à un mot pour "année" (comme en latin tempus (anni) ou en allemand Jahreszeit). En revanche, l'espagnol estacion et l'italien stagione n'ont pas de lien direct, car ils dérivent du latin statio, qui signifie "station" ou "arrêt".

The season, abréviation désignant une fête annuelle particulière, apparaît en 1791 (d'où l'expression season's greetings, etc.). Parfois, il peut simplement signifier "période de temps", comme dans for a season. L'expression Man for all seasons, qui évoque une personne capable de s'adapter à toutes les situations, date des années 1510.

Le sens "période de l'année durant laquelle un animal est chassé ou abattu pour se nourrir" (comme dans in season) émerge à la fin du 14e siècle. Celui de "temps consacré régulièrement à un sport ou à un loisir particulier" apparaît dans les années 1680. L'idée de "période de l'année où un lieu est le plus fréquenté" est attestée dès 1705. Le terme season ticket, qui désigne un abonnement offrant un accès illimité pendant une période donnée, est documenté à partir de 1820.

Ce suffixe sert à former des adjectifs à partir de noms ou d'autres adjectifs, signifiant "de, comme, lié à, concernant." On le retrouve en moyen anglais sous les formes -al, -el, et il provient du français ou est directement issu du latin -alis (voir -al (2)).

    Publicité

    Tendances de " seasonal "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "seasonal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of seasonal

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "seasonal"
    Publicité