Publicité

Signification de unction

onction; acte d'oindre; rite religieux

Étymologie et Histoire de unction

unction(n.)

fin du 14e siècle, unctioun, "acte d'oindre comme rite religieux," également à des fins médicinales, du latin unctionem (nominatif unctio) "oinement," de unctus, participe passé de ungere "oindre" (voir unguent). En Angleterre, la pratique a été abandonnée par les Protestants.

Entrées associées

"toute composition douce utilisée comme un onguent ou un lubrifiant," vers 1400, du latin unguentem "onguent," de la racine de unguere "oint ou enduit d'onguent."

Ceci est reconstruit à partir de la racine PIE *ongw- "pour apaiser, oindre" (source également du sanskrit anakti "ointe, enduit," arménien aucanem "j'oints," prussien ancien anctan "beurre," vieux haut allemand ancho, allemand anke "beurre," vieux irlandais imb, gallois ymenyn "beurre").

À la fin du 14e siècle, le mot désigne quelque chose qui « ressemble à un onguent ; qui a une sensation grasse, huileuse ou savonneuse au toucher ». Il provient du vieux français unctueus, lui-même issu du latin médiéval unctuosus, signifiant « gras », et du latin unctus, qui désigne l’« acte d’oindre ». Ce dernier vient de la racine du participe passé de unguere, qui signifie « oindre » (voir unguent).

Le sens figuré de « agréablement flatteur, excessivement suave » apparaît en 1742. Il pourrait s’expliquer en partie par une interprétation littérale, mais aussi par un usage sarcastique lié à unction, qui désigne un « profond sentiment spirituel » (dans les années 1690), souvent associé à l’onction reçue lors du rite de unction. On trouve des termes connexes comme Unctuously, unctuousness et unctuosity.

    Publicité

    Tendances de " unction "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "unction"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of unction

    Publicité
    Tendances
    Publicité