Pubblicità

Significato di Everglades

palude senza fine; zona umida; ecosistema naturale

Etimologia e Storia di Everglades

Everglades(n.)

Nel 1826, il termine deriva da everglade (1823), composto da ever, che sembra significare "senza fine", e glade. Nel suo "Observations upon the Floridas" (1823), Charles Vignoles menziona Eternal Glades e Ever Glade morass.

The distance from the mouth of Hilsborough river to the head of the lake, in a direct line, is about 110 statute miles. The country between them is mostly, if not wholly, an everglade, by which is meant a low marsh frequently covered with water, and in which there grows a sharp triangular grass, from ten to twelve feet high, and impervious to men or animals. [American Mechanics' Magazine, Jan. 21, 1826]
La distanza dalla foce del fiume Hilsborough fino all'inizio del lago, in linea retta, è di circa 110 miglia legali. Il territorio che li separa è per lo più, se non completamente, un everglade, ovvero una palude bassa frequentemente allagata, in cui cresce un'erba triangolare affilata, alta da dieci a dodici piedi, impenetrabile per uomini e animali. [American Mechanics' Magazine, 21 gennaio 1826]

Voci correlate

In antico inglese, æfre significava "mai, in qualsiasi momento, sempre" ed è di origine incerta, senza corrispondenti in altre lingue germaniche. Potrebbe essere una contrazione di a in feore, che si traduce letteralmente in "sempre in vita" (l'espressione a to fore è comune negli scritti antichi inglesi). Il primo elemento è quasi certamente legato a a, che significa "sempre, mai", derivante dal proto-germanico *aiwi-, una forma estesa della radice indoeuropea *aiw-, che indica "forza vitale, vita; lunga vita, eternità." Liberman suggerisce che il secondo elemento sia il suffisso aggettivale comparativo -re.

In alcuni dialetti e nella poesia, a volte si contrae in e'er. A partire dalla fine dell'antico inglese, ever inizia a essere usato per generalizzare o intensificare parole come when, what, where, ecc. L'evoluzione del significato è passata da "in qualsiasi momento, in qualsiasi modo" a "in un momento particolare; in un momento o nell'altro; in qualsiasi circostanza." L'espressione ever so, che significa "fino a qualunque extent," è attestata negli anni '80 del 1600. L'espressione did you ever?, che implica "hai mai visto/fatto/sentito una cosa del genere," è documentata nel 1840.

"spazio chiaro e aperto in un bosco," fine del XIV secolo, di origine incerta, forse dal medio inglese glode (circa 1300), dall'antico norreno glaðr "luminoso" (vedi glad). Se così fosse, il significato originale potrebbe essere stato "spazio luminoso (perché aperto) in un bosco" (confronta il francese clairière "radura," da clair "chiaro, luminoso;" il tedesco Lichtung "radura, chiaroscuro," da Licht "luce"). Il significato nell'inglese americano di "tratto di terreno erboso basso e paludoso" (come negli Everglades) è attestato nel 1789, forse nel 1724 in nomi di luoghi (in Maryland).

    Pubblicità

    Tendenze di " Everglades "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Everglades"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Everglades

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità