Pubblicità

Significato di chandelier

lampadario; candelabro sospeso; apparecchio di illuminazione decorativo

Etimologia e Storia di chandelier

chandelier(n.)

"gruppo ramificato di luci sospeso a un soffitto," 1736, dall'inglese medio chaundeler "portacandele" (fine del XIV secolo), dall'antico francese chandelier (n.1), XII secolo, precedentemente chandelabre "portacandele, candelabro" (X secolo), dal latino candelabrum, da candela "candela" (vedi candle).

Inizialmente un portacandele, poi un gruppo di essi; infine è stata fatta una distinzione (con una riscrittura a metà del XVIII secolo in stile francese — nell'inglese del XVII secolo la grafia francese si riferiva a un dispositivo militare), tra un candelabrum, che sta in piedi, e un chandelier, che pende.

Voci correlate

"Tipo di supporto usato per lampade o candele," 1811, dal latino candelabrum, che significava "portacandele," derivato da candela "luce, torcia, candela fatta di sego o cera" (vedi candle). In inglese antico esisteva candeltreow "albero delle candele" con lo stesso significato. La parola fu presa in prestito prima (fine del XIV secolo) dal francese antico come chaundelabre con il significato latino. Candelabra è il plurale latino.

"Corpo cilindrico di sego, cera, ecc., formato su uno stoppino e usato come fonte di luce artificiale," dall'inglese antico candel "lampada, lanterna, candela," un prestito ecclesiastico precoce dal latino candela "una luce, torcia, candela fatta di sego o cera," derivato da candere "brillare" (dalla radice proto-indoeuropea *kand- "brillare").

La parola latina è anche all'origine del francese chandelle, spagnolo candela, irlandese coinneal, gallese canwyll, russo kandilo, arabo qandil, ecc. Le candele erano sconosciute nell'antica Grecia (dove le lampade ad olio erano sufficienti), ma comuni fin dai tempi antichi tra romani ed etruschi. Le candele sui torte di compleanno sembrano essere state originariamente un'usanza tedesca.

Hold a candle to significava originariamente "aiutare in una capacità subordinata," forse dall'idea di un assistente o apprendista che tiene una candela per illuminare mentre il maestro lavora, o dalle candele devozionali portate nelle cerimonie religiose (confronta con l'inglese antico taporberend "accolito," letteralmente "portatore di candele"). Burn the candle at both ends "consumare o sprecare prodigiosamente" è attestato dal 1730.

Pubblicità

Tendenze di " chandelier "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "chandelier"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of chandelier

Pubblicità
Trending
Pubblicità