Pubblicità

Significato di rough-hewn

grezzo; non rifinito; lavorato a mano

Etimologia e Storia di rough-hewn

rough-hewn(adj.)

Negli anni 1520, inizialmente realizzato in legno, deriva dalla locuzione verbale rough hew, che significa "tagliare grossolanamente senza levigare" (anni 1520); consulta rough (aggettivo) + hew (verbo).

Voci correlate

Il termine inglese antico heawan, che significa "tagliare, colpire, fendere, colpire con un'arma o uno strumento da taglio", appartiene ai verbi forti di classe VII. La sua forma al passato è heow, mentre il participio passato è heawen. In passato, si usava anche la forma geheawan. Questo verbo deriva dal proto-germanico *hawwanan, che ha dato origine a termini simili in altre lingue germaniche, come l'antico norvegese hoggva, l'antico frisone hawa, l'antico sassone hauwan, il medio olandese hauwen, l'olandese houwen, l'antico alto tedesco houwan e il tedesco moderno hauen, tutti con il significato di "tagliare, colpire, fendere". La radice di questo termine risale al proto-indoeuropeo *kau-, che significa "fendere, colpire". Questa radice è più sviluppata nelle lingue slave, come dimostrano parole come l'antico slavo ecclesiastico kovo, il lituano kauti ("colpire, battere, combattere"), il polacco kuć ("forgiare"), il russo kovat' ("colpire, martellare, forgiare"), il latino cudere ("colpire, battere") e il medio irlandese cuad ("battere, combattere").

Il participio passato debole hewede è comparso nel XIV secolo, ma non ha ancora completamente sostituito hewn. Un significato apparentemente contraddittorio, ovvero "tenere fermo, attenersi a qualcosa", è emerso nel 1891, sviluppandosi da una precedente espressione figurata hew to the line, che significa "seguire un corso", letteralmente "tagliare in modo uniforme con un'ascia o una sega". Correlati: Hewed; hewing.

Il medio inglese rough (fine del XIV secolo), noto anche come rouhe, rouwe, roghe, rugh, e simili, deriva dall'inglese antico ruh, rug-, che significa "non liscio al tatto, ruvido (riferito a tessuti); peloso, ispido;" per le pelli, "non lavorate, non rifinite;" per il terreno, "non coltivato." Questo proviene dal germanico occidentale *rukhwaz, che significa "ispido, peloso, ruvido" (origine anche del medio olandese ruuch, olandese ruig, alto tedesco antico ruher, tedesco rauh), dal proto-germanico *rukhaz, che potrebbe essere correlato all'origine del sanscrito ruksah ("ruvido"); al latino ruere ("precipitare, cadere violentemente, crollare"), ruina ("crollo"); al lituano raukas ("rughe"), rukti ("ritirarsi").

Il suono originale -gh- era gutturale, simile a quello scozzese in loch. La forma row è emersa come variante regolare già nei primi anni del XVI secolo e si è mantenuta in alcuni dialetti. Riferito ad azioni, il significato di "caratterizzato da durezza o disparità" risale a circa il 1300; per terreni e paesaggi, a partire dalla fine del XV secolo ha assunto il significato di "aspro, difficile da attraversare." Per il maltempo tempestoso è attestato dalla metà del XIV secolo; alla fine dello stesso secolo è stato usato per descrivere mari tempestosi, linguaggio rozzo e suoni discordanti.

Già dalla metà del XIV secolo, rough è stato usato per indicare qualcosa di "realizzato in modo grossolano." Intorno al 1600 ha acquisito il senso di "sufficientemente rozzo, non liscio o rifinito artisticamente." L'espressione Rough stone ("pietra grezza") per indicare "pietra non lavorata, unita con malta" risale alla metà del XV secolo. Riferito a uno stile di scrittura o letterario, ha preso piede negli anni '30 del 1500 con il significato di "privo di raffinatezza, non levigato." Il senso di "approssimativo" è documentato a partire dal 1600 circa.

Il termine Rough draft (o draught) per indicare una "bozza grezza" risale agli anni '90 del XVII secolo. L'espressione Rough-and-ready, che significa "rozzo e disordinato," è attestata nel 1832, derivando da un sostantivo precedente (1810), originariamente di ambito militare. rough-and-tumble ("non elaboratamente o attentamente ordinato") si riferisce a uno stile di combattimento libero caratterizzato da colpi e cadute indiscriminate (1810). Rough music, che indica il "rumore prodotto sbattendo pentole, padelle, ecc. per infastidire o punire un vicino," è documentato nel 1708. Infine, Rough-snout (circa 1300) era un antico termine per indicare "un volto con la barba."

    Pubblicità

    Tendenze di " rough-hewn "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "rough-hewn"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rough-hewn

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità