Pubblicità

Etimologia e Storia di technically

technically(adv.)

"in modo tecnico," soprattutto "secondo il significato dei termini dell'arte o professione," da technical + -ly (2).

Voci correlate

Negli anni 1610, il termine si riferiva a persone "abile in un particolare arte o materia," formato in inglese da technic + -al (1), o in parte dalla forma latinizzata del greco tekhnikos "d'arte; sistematico," in riferimento a persone "abili, artistiche," da tekhnē "arte, abilità, mestiere" (vedi techno-). Correlato: Technicalness.

Per quanto riguarda parole, termini, ecc., il concetto emerge negli anni 1650. Il significato più specifico di "relativo alle arti meccaniche e professionali; appropriato a una scienza, professione o mestiere" risale al 1727.

Il technical foul nel basket (un fallo che non implica contatto tra avversari) è attestato dal 1934. Il technical knock-out nel pugilato (in cui il combattente sconfitto rimane cosciente) è documentato dal 1921; la sua abbreviazione TKO risale agli anni 1940. Technical difficulty è attestato dal 1805, in riferimento a procedure legali.

È un suffisso avverbiale comune che, partendo dagli aggettivi, forma avverbi che significano "in un modo denotato dall'aggettivo". In medio inglese si scriveva -li, mentre in antico inglese era -lice. Le sue origini risalgono al proto-germanico *-liko-, che ha dato vita anche a forme come -like in antico frisone, -liko in antico sassone, -lijk in olandese, -licho in antico alto tedesco, -lich in tedesco moderno, -liga in antico norreno e -leiko in gotico. Per ulteriori dettagli, si veda -ly (1). Questo suffisso è imparentato con lich ed è identico a like (aggettivo).

Weekley osserva come sia "curioso" che nelle lingue germaniche si utilizzi una parola che significa essenzialmente "corpo" per formare gli avverbi, mentre nelle lingue romanze si preferisca una che significa "mente" (come in francese constamment, derivato dal latino constanti mente). La forma moderna inglese è emersa verso la fine del medio inglese, probabilmente grazie all'influenza dell'antico norreno -liga.

    Pubblicità

    Condividi "technically"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of technically

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità