Pubblicità

Significato di unclothe

spogliare; denudare; disvestire

Etimologia e Storia di unclothe

unclothe(v.)

Intorno al 1300, uncloþen, usato in modo riflessivo, significava "togliersi i vestiti, spogliarsi, denudarsi." Derivava da un- (2), che indica l'opposto, e clothe (verbo). Il significato transitivo di "spogliare qualcuno dei vestiti" è attestato dalla fine del XIV secolo. Correlati: Unclothed; unclothing.

Voci correlate

"mettere addosso dei vestiti; fornire di abbigliamento," in antico inglese claðian, derivato da claþ (vedi cloth). Correlati: Clothed, clothing. Altre parole in antico inglese per questo erano scrydan e gewædian. Il significato figurato di "coprire come con i vestiti" risale a circa il 1300.

Il prefisso indica inversione, privazione o rimozione (come in unhand, undo, unbutton). Proviene dall'inglese antico on-, un-, e ha radici nel proto-germanico *andi- (che è anche alla base dell'antico sassone ant-, dell'antico norreno and-, dell'olandese ont-, dell'antico alto tedesco ant-, del tedesco ent- e del gotico and-, tutti con il significato di "contro"). Risale al proto-indoeuropeo *anti, che significa "di fronte, vicino, davanti a, contro" (derivato dalla radice proto-indoeuropea *ant-, che indica "fronte, fronte della testa," con significati come "davanti a, prima di").

Col tempo, si è più o meno confuso con un- (1) a causa della somiglianza nelle idee di "negazione" e "inversione." Un aggettivo come unlocked potrebbe quindi significare "non bloccato" (un- (1)) oppure essere il passato di unlock (un- (2)).

    Pubblicità

    Tendenze di " unclothe "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "unclothe"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of unclothe

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità