広告

Leopold」の意味

レオポルド; 人名; 勇敢な人

Leopold 」の語源

Leopold

男性の固有名詞で、フランス語のLéopoldから、古高ドイツ語のLeutpaldLiutbaldに由来し、文字通り「人々の中で勇敢な」という意味です。leudiliutは「人々」を意味し、PIE語根*leudh- (2)(lede (n.2)を参照)から、baldは「勇敢な」を意味し、原始ゲルマン語の*baltha-bold (adj.)を参照)から来ています。

Leopold 」に関連する単語

中英語の bold は、古英語の beald(ウェストサクソン語)、bald(アングル語)「勇敢な、心が強い、自信に満ちた、強い」からで、これは原始ゲルマン語の *balthaz(古高ドイツ語の bald「大胆な、素早い」、ArchibaldLeopoldTheobald などの名前に見られる)、ゴート語の balþei「大胆さ」、古ノルド語の ballr「恐ろしい、危険な」の影響を受けた可能性があり、PIE *bhol-to-(根 *bhel- (2) 「吹く、膨らむ」の接尾辞形)からとも考えられています。

「勇気を必要とする、または示す」という意味は13世紀中頃から。悪い意味でも「大胆すぎる、厚かましい、通常の限界を越える」として1200年頃から使われるようになりました。1670年代からは「視界に突出する、目を引く」という意味で使われ、1829年からは風味(コーヒーなど)に関しても使われます。

「大胆な人々」を意味する名詞は1300年頃から、賞賛と disparaging の両方の感覚で使われました。古フランス語およびプロヴァンス語の baut「大胆」、イタリア語の baldo「大胆な、大胆不敵な、恐れ知らずな」はゲルマン語の借用語です。関連語には Boldly(大胆に)、boldness(大胆さ)があります。

「人々、国民、人種;領主や君主の臣民;集団としての人々」(例えば、all lede「全世界の人々」のように)。これは古英語のleod「国民、人々」、leode(ノーサンブリア方言のlioda「人々、民衆」、ドイツ語のLeute「国民、人々」と同根)に由来し、古高ドイツ語のliut「人、民衆」、そして印欧語根*leudh-(2)「人々」(古教会スラヴ語のljudu、リトアニア語のliaudis「国民、人々」も同源)から来ています。

    広告

    Leopold 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Leopold」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Leopold

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告