広告

Tex-Mex」の意味

テキサスとメキシコに関連する; テキサスで話されるメキシコのスペイン語の形式; メキシコ系テキサス人

Tex-Mex 」の語源

Tex-Mex(adj.)

「テキサスとメキシコに関する」という意味で、1914年には Texas + Mexico から派生しました。名詞としては、「テキサスで話されるメキシコスペイン語の一形態」を指し、1955年に使われるようになりました。それ以前には、「メキシコ系テキサス人」を表す名詞として Texican(1863年)が使われていました。

Tex-Mex 」に関連する単語

アメリカ合衆国の南に位置する共和国で、スペイン語から、ナワトル語(アステカ語)mexihcoに由来し、元々は現在のメキシコシティ周辺のメキシコ盆地を指していた。1821年にスペインから独立した際に、国名(以前はNew Spain)となった。

The etymology of this is opaque. Because of the difference in vowel length, it cannot be derived from ME-TL 'maguey.' The sequence XIH also differs in vowel length from XIC-TLI 'navel,' which has been proposed as a component element. The final element is locative -C(O). [Kartunnen]
この語の語源は不明瞭である。母音の長さの違いから、ME-TL「マゲイ」から派生することはできない。XIHの配列も、提案された構成要素であるXIC-TLI「へそ」と母音の長さが異なる。最後の要素は場所を示す-C(O)である。[Kartunnen]

Gulf of Mexicoは1651年に英語で証明されている;それ以前はBay of Mexico(Hakluyt, 1599)。「Compleat Geographer」のテキストには一度だけGulf of Americaが使われているが、それはフロリダ海峡を指しているようであり、湾自体はすべての地図で「Mexico」とラベル付けされている。[4th ed., London, 1723]

メキシコの州で、1845年からはアメリカの州となり、1806年には独立した国としても存在しました。スペイン語では TexasTejas と呼ばれ、以前は「タシャス」と発音されていました。これは元々、カド族(テキサス東部の先住民族)の言葉で「友達」や「同盟者」を意味する taysha から来ており、スペイン語では複数形で書かれていました。

蒸気船のデッキにある、乗組員のためのキャビンを含む構造物の名前としては、1844年までに使われるようになりました。Texan という形容詞は1832年に、名詞としては1837年に証明されています。代わりの形 Texian は1835年から使われており、1844年以前のアメリカの新聞では一般的な表記でした。Texican(住民を指す名詞)は1835年に見られ、当時彼らはメキシコの市民でした。

野球用語の Texas-leaguer(「内野手の頭上を越えたが、外野手が捕れないほど近くに落ちるボール」)は1905年に登場し、1902年からテキサスで運営されていたマイナーリーグにちなんで名付けられたと言われています(ある説では、ヒットが日焼けした地面で硬く跳ね返るため、外野手が異常に深く守っていたからだとされています)。

    広告

    Tex-Mex 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Tex-Mex」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Tex-Mex

    広告
    みんなの検索ランキング
    Tex-Mex」の近くにある単語
    広告