広告

aptly」の意味

適切に; ふさわしく; うまく

aptly 」の語源

aptly(adv.)

15世紀初めには「自然な方法で」という意味で使われ、1540年代には「適切な方法で」という意味になりました。これは apt(適切な)と -ly(~ly、形容詞を副詞にする接尾辞)の組み合わせから来ています。

aptly 」に関連する単語

14世紀中頃、「傾いている、性向がある」;14世紀後半、「適している、フィットしている、適応している、目的に必要な性質を持っている」という意味で、古フランス語のate「適切な、ふさわしい」(13世紀、現代フランス語ではapte)またはラテン語のaptus「適合した、ふさわしい、適切な」、過去分詞*apere「つける、結びつける、結ぶ」の形容詞用法から直接派生。これはPIEルート*ap- (1)「 grasp, take, reach」(サンスクリット語のapnoti「彼は達する」、ラテン語のapisci「追い求める、達成する」、ヒッタイト語のepmi「私はつかむ」も同源)から再構築された。「なる、適切である」の省略的な意味は1560年代から。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    aptly 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    aptly」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of aptly

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告