広告

intellectually」の意味

知的に; 知識的に; 理解力をもって

intellectually 」の語源

intellectually(adv.)

14世紀後半、「理解によって」または「理解に対して」という意味で使われるようになりました。これは、intellectual(知的な)と -ly(-lyは副詞を作る接尾辞)から派生しています。

intellectually 」に関連する単語

14世紀後半、「理解によって把握される」(感覚によってではなく)という意味で、中世フランス語のintellectuel(13世紀)から、そしてラテン語のintellectualis「理解に関する」から直接派生し、intellectus「識別、理解」から名詞用法として派生した過去分詞intelligere「理解する、識別する」(intelligenceを参照)から。

「高い知性を持つことを特徴とする」という意味は1819年から。「精神的な能力に訴えるまたは関与する」という意味は1834年から。「知的財産」を意味するIntellectual property「知性の産物」は1845年から証明されている。「知性に関する」または「知性に関する」意味の形容詞形成には、intellective(15世紀初頭)、intellectile(1670年代)が含まれる。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    intellectually 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    intellectually」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of intellectually

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告