広告

intrigant」の意味

陰謀を巡らす人; 企みを持つ人; ひそかに干渉する人

intrigant 」の語源

intrigant(n.)

また、intriguantは「陰謀を巡らす男」を意味し、1781年に使われ始めました。これはフランス語のintrigant「男性の陰謀者」から来ており、さらに遡るとイタリア語のintrigante、つまりintrigare「陰謀を巡らす、干渉する」の現在分詞を名詞として使ったものです(詳しくはintrigue (v.)を参照)。

intrigant 」に関連する単語

1610年代、「騙す、欺く、だまし取る」という意味で、フランス語の intriguer(16世紀)から、イタリア語の intrigare「陰謀を巡らす、干渉する;困惑させる、謎にする」から、ラテン語の intricare「絡ませる、困惑させる、当惑させる」(intricate を参照)から派生。

「陰謀を巡らす、策略を練る」という意味は1714年に記録されている。「好奇心をそそる」という意味は1894年から(OEDはこの用法を「現代のフランス語風表現」と呼んでいる)。また、「秘密裏または不正な性的関係を持つ」という意味もあった(1650年代)。この単語は、英語では entriken「絡ませる、罠にかける;困惑させる、当惑させる」(14世紀後期)としてより早く登場し、古フランス語の entriqueまたはラテン語の動詞から直接派生した。関連語:Intriguedintriguerintriguing。オランダ語の intrigueren、ドイツ語の intriguirenはフランス語から。

    広告

    intrigant 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    intrigant」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of intrigant

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告