広告

overlong」の意味

長すぎる; 長時間続く; 退屈なほど長い

overlong 」の語源

overlong(adj.)

14世紀初頭には、テキストに対して「長すぎて、時間がかかりすぎる、とても退屈」といった意味で使われました。これは、over-(過剰)とlong(長い)という形容詞の組み合わせから来ています。14世紀後半には「長く続きすぎる」という意味でも使われるようになりました。中英語には、overshort(短すぎる、簡潔すぎる)という言葉もありました。

overlong(adv.)

また、over-longは、13世紀中頃から使われており、「あまりにも長い間」という意味です。これは、over-(過度に)とlong(長く、長い間)を組み合わせたものです。

overlong 」に関連する単語

古英語の lange, longe「長い間、長い時間;遠く、空間的に大きく」とは、long(形容詞)に由来します。古英語には langlice(副詞)「長い間、長く、最終的に」もありました。Longly(副詞)は稀に使用されます。No longer「以前のようではない」は1300年頃から;not long for this world「まもなく死ぬ」は1714年からです。

さまざまに「上に; 最高; 横断して; 権力や権威が高い; 過剰に; 通常以上に; 外部の; 時間的に超えて, 長すぎる」を意味する語形成要素で、古英語の ofer(印欧語根 *uper「上に」から)に由来します。Over とそのゲルマン語の関係は広く接頭辞として使用され、時には否定的な力を持つこともありました。これは現代英語では珍しいですが、ゴート語の ufarmunnon「忘れる」、ufar-swaran「偽証する」と比較できます。古英語の ofercræft「詐欺」。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
さらに、そのいくつかの用法では、 over は可動要素であり、適切な意味のほぼすべての動詞や形容詞に自由に接頭辞として前置きできるものです。形容詞が名詞の前に、また副詞が形容詞の前に置かれるのと同様に。[OED]

現在存在しない古い言葉の中には、古英語の oferlufu(中英語 oferlufe)があり、文字通り「過剰な愛」と訳され、したがって「過剰または不適度な愛」を意味しました。中英語の Over- は「不十分、通常以下」という意味も持ち得たことがあり、over-lyght「重さが不十分な」(約1400年)、overlitel「小さすぎる」(14世紀中)、oversmall(13世紀中)、overshortなどで見られます。

    広告

    overlong」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of overlong

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告