約1400年、reguler、「宗教的または修道院の規則に従う、またはそれに属する」の意で、古フランス語のreguler「教会の」(現代フランス語ではrégulier)および後期ラテン語のregularis「指導のための規則を含む」、ラテン語のregula「規則、直線の木片」(印欧語根*reg-「直線に動く」)から直接派生。古典的な-a-は16世紀に復元された。
初期の使用では、secular(世俗的な)の対義語。16世紀後半から、予測可能で適切、または均一なパターンに従う形状、動詞などに拡張された。1590年代からは「行動や実践において安定性や均一性によって特徴づけられる」として、したがって「特定のコースを追求し、行動や行為において普遍的な原則を守る人々」の意(約1600年)。
「正常で、確立された習慣に従う」意味は1630年代から。「秩序ある、行儀の良い」の意味は1705年から。1756年までには「繰り返しまたは定期的に、特に短く均一な間隔で繰り返される」の意。軍事的な意味で「適切かつ恒久的に組織され、常備軍の一部を構成する」の意は1706年までに。口語的な意味で「本物、真実、徹底した」の意は1821年から。
古英語はラテン語のregulaを借用し、regol「規則、規制、教令、法律、基準、パターン」として定着させた;したがって、regolsticca「定規」(工具);regollic(形容詞)「教典的、規則的」の意。