広告

tsunami」の意味

津波; 大きな波; 港を襲う波

tsunami 」の語源

tsunami(n.)

「陸を覆い尽くし、押し寄せる大きな波」という意味で、1896年に日本が6月15日に襲われたものを指して使われた言葉です。日本語のtsunamiから来ており、tsuは「港」、namiは「波」を意味します。

tsunami 」に関連する単語

「潮汐による、または潮汐に関連する」という意味で初めて使われたのは1807年。この言葉は、tide(名詞)と、ラテン語由来の接尾辞 -al(1)を組み合わせたハイブリッドな形です。また、一般的には「周期的な上昇と下降、または干満を特徴とする」という意味でも使われています。

本来の意味でのtidal wave(1819年)は、潮の動きによって引き起こされる高潮のこと。この言葉が「地震などによる大規模な海の浸水」を指すようになったのは1868年で、現在ではtsunamiと呼ばれることが多いです。比喩的には、1870年には「強い感情の広範な表れ」を意味するようになりました。

    広告

    tsunami 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    tsunami」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tsunami

    広告
    みんなの検索ランキング
    tsunami」の近くにある単語
    広告