広告

whiplash」の意味

むち打ち; むちのしなり; 急激な動きによる首のけが

whiplash 」の語源

whiplash(n.)

また、whip-lashという言葉は、14世紀後期に使われ始め、whippes lash(「鞭のしなやかな部分、柔軟な帯」)という意味でした。これは、whip(名詞)とlash(名詞)を組み合わせたものです。

この怪我が突然の頭の動きによって引き起こされることから、1955年には「鞭がしなるように前後に動く」というイメージで、一般的にこの名前が付けられました。この意味での動詞としての使用は1971年に記録されています。

whiplash 」に関連する単語

1300年頃、lasは「打撃、ひと振り」を意味し、後に「鞭の柔軟な部分」(14世紀後期)を指すようになった。これはおそらく擬声語で、lash(動詞1)と比較できる。この単語が直接の起源かもしれない。『センチュリー辞典』によれば、アイルランド語のlasg「鞭、鞭打ち」は英語に由来している。The lash「鞭打ちによる罰」は1690年代から使われている。

「動物を追い立てたり、人間を罰したりするための道具」としての「むち」の意味は、14世紀初頭に見られます。これは、whippeという形で記録されており、whip(動詞)から派生したものと考えられています。また、中世オランダ語や中低ドイツ語のwippe「素早い動き」にも影響を受けているかもしれません。

1756年までには、泡立てた食品の準備を指す言葉として使われるようになりました。そして、1925年には遊園地の乗り物の名前としても登場しました。

議会での使用は1828年からで、この意味での動詞は1742年から記録されています。これは、狐狩りで犬が迷子にならないようにする役割を持つwhipper-in(追い立て役)から来ており、whipperを参照してください。この役職は公式なものではなく、当初は重要な場面で党のメンバーが出席するように確保するのが議会の「むち」の主な役割でした。

    広告

    whiplash 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    whiplash」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of whiplash

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告