광고

*sa- 어원

*sa-

*sā-는 프로토-인도유럽어 어근으로 "만족시키다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 어근은 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: assets (자산); hadron (하드론); sad (슬픈); sate (만족시키다); satiate (충분히 만족시키다); satiety (만족); satisfy (만족시키다); satire (풍자); saturate (포화시키다); saturation (포화).

또한, 이 어근은 다음과 같은 단어들의 출처가 될 수도 있어요: 산스크리트어 a-sinvan (만족할 줄 모르는); 그리스어 hadros (두껍고 부피가 큰); 라틴어 satis (충분한, 충분히); 고대 슬라브어 sytu, 리투아니아어 sotus (만족한); 고대 아일랜드어 saith (만족), sathach (만족한); 고대 영어 sæd (만족한, 배부른, 충분히 먹은, 지친).

연결된 항목:

1530년대에 "충분한 재산"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 앵글로-프랑스어 assetz, asetz (단수형)에서 유래되었습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 assez에서 "충분함, 만족; 보상"을 의미하는 명사로 발전했으며, 이는 11세기경에 사용되었습니다. 이 명사는 원래 부사에서 파생된 것으로 "충분히, 충분하게; 매우 많이, 대단히"라는 의미를 가지고 있었고, 속라틴어 *ad satis ("충분히"라는 의미)에서 유래되었습니다. 이는 라틴어 ad ("~에, ~로"를 의미하며, ad-를 참조)와 satis ("충분히"라는 의미로, 인도유럽조어 뿌리 *sa- "만족시키다"에서 유래)로 구성되어 있습니다.

처음에는 법률 용어로 사용되어 "채무와 유산을 충족시킬 수 있는 충분한 재산"을 의미했습니다. 그러나 1580년대에는 "재산"이라는 일반적인 의미로 확장되었고, 특히 "이론적으로 즉시 현금으로 전환할 수 있는 모든 재산"을 가리키게 되었습니다. 비유적인 사용은 1670년대부터 나타났습니다. Asset은 19세기에 인위적으로 만들어진 단수형입니다. 기업의 asset stripping (자산 착취)은 1972년부터 기록되어 있습니다.

1962년, 그리스어 hadros에서 유래, "두껍고 부피가 큰" (주된 의미), 또한 "강한, 큰; 잘 자란, 성숙한"이라는 뜻도 있음. 이는 인도유럽어 공통조어 *sa- "만족시키다"에서 파생됨. 기본 입자 접미사 -on이 붙어 만들어짐. 러시아어로는 adron으로 처음 사용됨.

광고

*sa- 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of *sa-

광고
인기 검색어
광고