광고

acceleration

가속; 증가; 촉진

acceleration 어원

acceleration(n.)

"더 빠르게 가는 행위나 상태," 1530년대에 사용되기 시작했으며, 이는 라틴어 accelerationem (주격 acceleratio)에서 유래되었습니다. 이 단어는 "서두름"이라는 의미의 명사로, 과거 분사 어간 accelerare "서두르다, 빠르게 하다"에서 파생되었습니다. 여기서 ad "향하여" (참고: ad-)와 celerare "서두르다"가 결합되었고, celer "빠른"에서 유래된 것으로 보입니다. 이는 아마도 인도유럽조어 *keli- "빠르게 가다" (참고: celerity)와 관련이 있을 것입니다. 

acceleration

연결된 항목:

“신속함, 빠른 움직임”이라는 의미로, 15세기 후반에 사용되기 시작했습니다. 이는 고대 프랑스어 celeritee (14세기, 현대 프랑스어 célérité)에서 유래되었으며, 이는 라틴어 celeritatem (주격 celeritas)에서 파생된 것입니다. 라틴어 celer는 “신속한”이라는 뜻으로, 인도유럽조어 *keli-는 “빠르게 움직이다”라는 의미를 가지고 있습니다. 이 어근은 산스크리트어 carati (“간다”), 고대 그리스어 keles (“빠른 말이나 배”), 리투아니아어 šuoliai (“갈급한 질주”), 고대 고지 독일어 scelo (“수말”) 등에서도 찾아볼 수 있습니다.

방향성을 나타내거나 추가적인 의미를 표현하는 단어 형성 요소로, 라틴어 ad "공간이나 시간에 대한, 향해서, 관계하여"에서 유래하며, 때때로 강조 용도로 접두사로 사용되며, PIE 어근 *ad- "to, near, at"에서 비롯됨.

sc-, sp-st- 앞에서는 a-로 단순화되고, 많은 자음 앞에서는 ac-로 변형된 후, af-, ag-, al- 등으로 재철자되어 다음 자음에 맞춤 (예: affection, aggression). ap- (1)와도 비교할 것.

고대 프랑스어에서는 모든 경우에 a-로 축소되었으며 (Merovingian Latin에서 이미 진행 중인 진화), 프랑스어는 14세기에 라틴 모델에 맞춰 표기형을 바꾸었고, 영어는 15세기에 고대 프랑스어에서 차용한 단어에서 마찬가지로 그렇게 했다. 많은 경우 발음도 변화에 따랐다.

중세 말에 프랑스어와 이후 영어에서 과도한 수정이 일어나, 본래 -d-나 이중 자음이 없었던 일부 단어에 이를 "복원"했다 (accursed, afford). 이 과정은 프랑스보다 영국에서 더 진행되었으며 (구어는 때때로 학문적인 것을 저항하기도 했다), 영어 adjourn, advance, address, advertisement (현대 프랑스어 ajourner, avancer, adresser, avertissement). 현대 단어 형성에서는 때때로 ad-ab-가 반대의 의미로 여겨지지만, 고전 라틴어에서는 그렇지 않았다.

    광고

    acceleration 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    acceleration 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of acceleration

    광고
    인기 검색어
    광고