광고

begone

가라; 떠나라

begone 어원

begone(interj.)

"go away! depart!" 14세기 후반에 사용되기 시작했으며, 이는 명령형 구문 be gone!에서 축약된 형태입니다. 자세한 내용은 begone을 참고하세요.

연결된 항목:

고대 영어에서 beon, beom, bion는 "존재하다, 생겨나다, 되다, 일어나다"라는 의미로 사용되었어요. 이는 원시 게르만어 *biju-에서 유래한 것으로, "나는 존재한다, 나는 될 것이다"라는 뜻이었죠. 이 "b-root"는 인도유럽조어 뿌리 *bheue-에서 파생된 것으로, "존재하다, 성장하다"라는 의미를 가지고 있었어요. 영어에서 유래된 단어들 외에도, 독일어에서는 현재형 1인칭과 2인칭 단수 형태(bin, bist, 고대 고지 독일어 bim "나는 존재한다", bist "너는 존재한다"에서), 라틴어에서는 완료 시제의 esse(fui "나는 존재했다" 등), 고대 슬라브어에서는 byti "존재하다", 그리스어에서는 phu- "되다", 고대 아일랜드어에서는 bi'u "나는 존재한다", 리투아니아어에서는 būti "존재하다", 러시아어에서는 byt' "존재하다" 등으로 발전했어요.

현대 영어의 동사 to be는 한때 서로 다른 두 개의 동사가 합쳐진 결과로, 하나는 be로 나타나는 "b-root"였고, 다른 하나는 am/was 동사였어요. 이 am/was 동사 자체도 여러 형태가 결합된 것이었죠. 로저 라스는 이 동사를 "의미적으로 관련된 여러 형태의 집합체"라고 설명했고, 위클리는 "고대 영어의 다양한 방언에서 우연히 결합된 것"이라고 표현했어요. 이 동사는 현대 영어에서 가장 불규칙하면서도 가장 흔하게 사용되는 동사예요.

게르만어 계열에서는 집단적으로 사용되었고, 현대 영어에서는 여덟 가지 형태가 존재해요: BE (부정사, 접속법, 명령형); AM (현재 1인칭 단수); ARE (현재 2인칭 단수 및 모든 복수형); IS (현재 3인칭 단수); WAS (과거 1인칭 및 3인칭 단수); WERE (과거 2인칭 단수, 모든 복수형; 접속법); BEING (진행형 및 현재 분사; 동명사); BEEN (완료 분사)입니다.

고대 영어에서의 활용 형태는 다음과 같았어요: eom, beo (현재 1인칭 단수); eart, bist (현재 2인칭 단수); is, bið (현재 3인칭 단수); sind, sindon, beoð (모든 인칭의 현재 복수형); wæs (과거 1인칭 및 3인칭 단수); wære (과거 2인칭 단수); wæron (모든 인칭의 과거 복수형); wære (단수 접속법 과거형); wæren (복수 접속법 과거형)입니다.

고대 영어에서 "b-root"는 과거형이 없었지만, 종종 am/was의 미래형으로 사용되었어요. 13세기에는 am/was의 부정사, 분사, 명령형 형태를 대체하게 되었죠. 이후 그 복수형(we beth, ye ben, they be)은 중세 영어에서 표준이 되었고, 단수형(I be, thou beest, he beth)에도 침투했어요. 하지만 1500년대에는 are가 이 자리를 차지하며 복수형에서 be를 대체했죠. 이 복잡한 변화의 기원과 진화 과정에 대해서는 amwas를 참조하세요.

That but this blow Might be the be all, and the end all. ["Macbeth" I.vii.5]
그저 이 한 타격이 모든 것의 시작이자 끝이 될 수 있을지도 몰라. [셰익스피어, "맥베스" I.vii.5]

"희망 없는, 회복 불가능한," 1590년대, go (v.)의 과거 분사 형용사. 1946년부터 재즈 은어로 최상급으로 사용됨.

"be on one's guard"라는 표현은 약 1200년경에 사용되기 시작했으며, 아마도 be ware라는 표현의 축약형일 것으로 보입니다. 이는 중세 영어에서 ware (형용사)로 사용되었고, 고대 영어의 wær "신중한, 인식하는, 경계하는"이라는 의미에서 유래되었습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *waraz에서 비롯되었고, 인도유럽조어 뿌리 *wer- (3) "인지하다, 주의하다"와 연결됩니다. ware (동사)와 비교해 보세요. 고대 영어에서는 bewarian이라는 복합어가 "방어하다"라는 의미로 사용되었는데, 이 또한 이 표현의 발전에 기여했을 가능성이 있습니다. 또한 begone과도 비교할 수 있습니다.

Like be gone, now begone, be ware came to be written as one word, beware, and then was classed by some authors with the numerous verbs in be-, and inflected accordingly; hence the erroneous forms bewares in Ben Jonson, and bewared in Dryden. [Century Dictionary]
be gone처럼, 이제는 begone으로 쓰이는 표현인 be ware도 하나의 단어로 쓰이게 되었고, beware로 표기되었습니다. 이후 일부 저자들은 이를 be-로 시작하는 여러 동사와 동일하게 분류하고, 그에 맞게 활용했습니다. 이로 인해 벤 존슨의 bewares나 드라이든의 bewared와 같은 잘못된 형태가 생겨났습니다. [Century Dictionary]
    광고

    begone 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    begone 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of begone

    광고
    인기 검색어
    광고