광고

blowhard

허풍선이; 자랑쟁이; 큰소리치는 사람

blowhard 어원

blowhard(n.)

또한 blow-hard는 "허풍선이"라는 뜻으로, 1840년에 사용된 해양 용어입니다. 이 단어는 1790년대부터 선원에 대한 별명으로 쓰였으며, 원래는 날씨와 관련이 있었던 것 같고, 꼭 "자랑꾼"을 의미하지는 않았던 것 같습니다. blow (v.1)와 hard (adv.)의 조합에서 유래했죠. 하지만 blow (v.1)이 "자랑하다, 허세부리다, 큰 소리로 말하다"라는 의미로 쓰인 것은 1300년경부터였고, blower는 14세기 후반부터 "자랑꾼, 허풍선이, 큰 소리로 말하는 사람"을 의미하는 단어로 사용되었습니다. (중세 영어에서는 라틴어 efflator, 프랑스어 corneur를 번역한 것입니다.)

연결된 항목:

"공기를 움직이거나 공기 흐름을 생성하다," 중세 영어 blouen, 고대 영어 blawan "불다 (바람, 블로우, 등), 호흡하다, 공기 흐름을 만들다; 점화하다; 부풀리다; 관악기를 울리다" (VII 클래식 강세 동사; 과거형 bleow, 과거 분사 blawen), 프로토 게르만어 *blæ-anan (고대 고지 독일어 blaen, 독일어 blähen의 출처), Watkins에 따르면 인도유럽조어 뿌리 *bhle- "불다"에서 유래.

"바람이나 공기 흐름에 의해 나르다"라는 타동사의 의미는 약 1300년경부터; "공기로 채우다, 부풀리다"는 14세기 후반부터. 코에 대한 것은 1530년대부터; 전기 퓨즈에 대한 것은 1902년부터. "돈을 낭비하다"는 1874년부터; "기회를 잃다 또는 실수하다"는 1943년부터. "갑작스럽게 (어떤 장소를) 떠나다"는 1902년부터.

1781년부터 구어체 저주로 사용되었으며, 선원들과 관련이 있다 (예: Popeye의 "well, blow me down!"); 과거 분사 blowed가 있다.

blow (a candle, etc.) out "공기 흐름으로 소멸시키다"는 14세기 후반부터. blow over "지나가다"는 1610년대부터, 원래는 폭풍에 대한 것이다. blow hot and cold "동요하다"는 1570년대부터. blow off steam (1837)은 증기 기관이 압력을释放하는 것에서 비유적으로 사용되었다. 속어 blow (someone or something) off "무시하다, 무관심하다"는 1986년부터. blow (someone's) mind는 1967년부터 사용되었으며, 그룹 The Gas Company의 1965년 Mirawood 녹음에서 "Blow Your Mind"라는 노래 제목이 있다.

 성적 의미에 대한 것은 blow-job을 참조. 

고대 영어 hearde "단단히, 심하게," hard (형용사)에서 유래. "노력이나 에너지를 다해, 어렵게"라는 의미는 14세기 후반.

    광고

    blowhard 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    blowhard 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of blowhard

    광고
    인기 검색어
    광고