광고

bronze

청동; 청동색; 강화하다

bronze 어원

bronze(n.)

1721년, "구리와 (보통) 소량의 주석 합금"이라는 의미로, 프랑스어 bronze에서 유래하였으며, 이탈리아어 bronzo, 중세 라틴어 bronzium에서 유래하였으나, 그 기원은 불확실하다. 아마도 베네치아어 bronza "타오르는 석탄"이나 독일어 brunst "불"과 색깔 개념을 통해 연관이 있을 수 있다. 또는 라틴어 Brundisium 이탈리아의 브린디시 마을에 영향을 받았을 수도 있으며 (플리니우스는 aes Brundusinum을 언급한다), 궁극적으로는 페르시아어 birinj "구리"에서 유래했을 수 있다.

중세 영어에서는 청동 (구리-주석 합금)과 황동 (구리-아연 합금) 간의 구분이 명확하지 않았으며, 둘 다 bras (참조 brass (n.))라고 불렸다. 역사적으로 종, 대포, 조각상 및 정밀 기계 작업에 사용되었다. 프랑스어에서 네덜란드어 brons, 독일어 Bronze 등으로, 궁극적으로는 중세 라틴어에서 스페인어 bronce, 러시아어 bronza, 폴란드어 bronc, 알바니아어 brunze 등으로 유래하였다.

bronze medal은 최소 1852년부터 3위 헌장에게 수여되었다. 고고학적 Bronze Age (1850)는 석기 시대와 철기 시대 사이에 위치하며, 무기와 장신구를 만드는 주요 재료를 참조한다.

bronze(v.)

1640년대, "청동의 색이나 모양을 주다"는 의미로, 프랑스어 bronzer (16세기)에서 유래되었거나 bronze (명사)에서 유래. 감정, 마음 등을 비유적으로 "청동처럼 단단해지다"는 1726년. "햇볕에 노출되어 갈색이나 청동색으로 만들다"는 의미는 1792년부터. 관련: Bronzed; bronzing.

연결된 항목:

"노란색 변형 가능한 합금 금속, 구리보다 단단함," 고대 영어 bræs "브래스, 청동," 원래 구리의 모든 합금, 영국에서는 일반적으로 주석과 함께 (이는 지금 bronze라고 불림), 나중에는 현대적 사용에서 대략 두 부분의 구리와 한 부분의 아연의 합금. 신비로운 단어로, 영어를 넘어서는 알려진 동족이 없음. 아마도 합금이기 때문에 프랑스어 brasser "양조하다"와 유사할 수 있음. 고대 스웨덴어 brasa "불"과 비교되기도 했지만 확실한 연결은 될 수 없음. 또 다른 이론은 라틴어 ferrum "철"과 연결짓고 있지만, 그 기원도 불투명함.

다른 언어에서 "브래스"에 대한 단어들 (예: 독일어 Messing, 고대 영어 mæsling, 프랑스어 laiton, 이탈리아어 ottone)도 설명하기 어려운 경향이 있음. 브래스는 고대 초기에는 알려지지 않았음 (스트라보는 1세기에 잘 알았으나, 호머는 언급하지 않음), 영어 단어의 성경 번역 등에서의 사용은 아마 "청동"을 의미했을 가능성이 높음. 로마인들이 처음으로 의도적으로 만들었음.

When works of Greek and Roman antiquity in 'brass' began to be critically examined, and their material discriminated, the Italian word for 'brass' ( bronzo, bronze) came into use to distinguish this 'ancient brass' from the current alloy. [OED]
그리스와 로마 고대의 '브래스' 작품들이 비판적으로 조사되기 시작하고, 그 재료가 구별되었을 때, '고대 브래스'를 현재의 합금과 구별하기 위해 이탈리아어 '브래스' ( bronzo, bronze)가 사용되기 시작했다. [OED]

수사적으로나 비유적으로 14세기 후반부터 일반적인 경도, 내구성 또는 완고함의 유형으로 사용됨. "무례함, 뻔뻔함, 과도한 자신감"의 의미는 1620년대부터. "고위 공직자"라는 속어 의미는 1899년, 그들의 문장 Insignia에서 처음 기록됨. "밴드의 금관 악기"라는 의미는 1832년부터.

구리, 독특한 붉은 색과 뛰어난 인성, 연성, 전기 전도성으로 유명한 금속 원소입니다. 고대 영어에서는 coper라고 불렸으며, 이는 원시 게르만어 *kupar에서 유래했습니다. 이 단어는 중세 네덜란드어 koper, 고대 노르드어 koparr, 고대 고지 독일어 kupfar와 같은 형태로도 존재합니다. 라틴어에서는 cuprum이라고 하였고, 이는 Cyprium (aes)의 축약형으로, '키프로스의 금속'이라는 뜻입니다. 이 명칭은 그리스어 Kyprios에서 유래했으며, 키프로스 섬에서 구리가 채굴되었기 때문입니다 (자세한 내용은 Cyprus를 참조하세요).

고대 그리스어에서는 khalkos라는 단어가 '광석, 구리, 청동'을 의미했습니다. 인도유럽어족에서는 '광석, 구리, 청동'을 의미하는 고대 단어가 산스크리트어 ayah와 라틴어 aes로 남아 있습니다. 라틴어 aes는 원래 '구리'를 의미했지만, 이는 주석과의 합금을 가리키는 의미로 확장되었습니다 (자세한 내용은 bronze를 참조하세요). 주석 합금이 순수 구리보다 훨씬 더 널리 사용되면서, 이 단어의 주요 의미는 합금을 가리키게 되었고, 구리를 의미하는 새로운 단어가 필요해졌습니다. 이는 키프로스 섬의 라틴어 명칭에서 유래했으며, 구리는 연금술사들에 의해 금성과 연관되기도 했습니다.

Aes는 게르만어로 전파되어, 원래는 구리와 그 합금을 구분하지 않았습니다. 이후 영어에서는 ore라는 단어로 발전했습니다. 라틴어에서 aes는 '현금, 동전, 빚, 임금'을 의미하는 일반적인 단어로, 여러 비유적 표현에서 사용되었습니다. 화학 기호 Cucuprum에서 유래했습니다.

구리 동전이라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1580년대부터였고, 1660년대에는 '구리로 만든 용기'라는 의미로도 사용되었습니다. 형용사 '구리의, 구리와 유사한'은 1570년대부터 사용되었고, '구리로 덮다'라는 동사는 1520년대부터 사용되었습니다.

    광고

    bronze 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bronze 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bronze

    광고
    인기 검색어
    광고