광고

bumper

큰 것; 범퍼 (자동차의 충격 완화 장치); 풍작

bumper 어원

bumper(n.)

1670년대에는 "가득 찬 유리잔"이라는 의미로 사용되었어요. 아마도 bumping이 "큰"이라는 의미로 쓰이거나, "급증하는" (즉, bump (v.) 참조)과 관련된 의미에서 유래했을 가능성이 있어요. "특히 큰 것"이라는 의미, 예를 들어 bumper crop (풍작)은 1759년부터 사용되었고, 원래는 속어였죠. "차량의 범퍼"라는 의미는 1839년 미국 영어에서 처음 등장했어요. 처음에는 기차에 대한 것이었고, 1901년에는 자동차에 사용되기 시작했어요. bumper-to-bumper라는 표현은 가상의 상황을 설명하기 위해 사용되었고, 실제 교통 체증을 나타내는 데는 1908년부터 쓰였답니다.

연결된 항목:

1560년대, "튀어나오다;" 1610년대, "강하게 치다, 격렬하게 접촉하게 하다," 아마도 스칸디나비아어에서 유래했으며, 원래 의미가 "치기"였다면 "맞아서 부풀어 오름"의 의미일 수 있다. 또한, 사라진 동사 bum "우르릉거리는 소리를 내다"와 오랜 연관을 가지고 있다. bump into "우연히 만나다"는 1886년부터; bump off "죽이다"는 1908년 언더월드 속어로 사용되었다. 관련: Bumped; bumping. Bumpsy (형용사)은 "술에 취한"의 오래된 속어였다 (1610년대).

“비정상적으로 큰 것”이라는 의미로 1767년에 사용되기 시작했으며, 원래는 특히 “대담한 거짓말”을 뜻하는 구어체 표현이었습니다. whop (동사) “때리다, 이기다”에서 유래한 것으로 보입니다. Whopping이 “크고, 멋진”이라는 의미로 사용된 것은 1620년대부터 확인됩니다.

비슷한 발전 과정을 거친 표현으로는 구어체나 속어인 smasher, slapper가 있습니다. swapper는 “아주 큰 것” (1700년경), thumper는 “그 종류에서 크고 인상적인 것” (1650년대), thwacker는 “큰 것” (1670년대), whacker (1825년), whaler는 “아무거나 큰 것” (1860년경부터, whale (명사 2) “심하게 때리다”에서 유래), yanker는 “큰 거짓말” (1822년) 등을 포함합니다. 현재 분사 형용사에 대한 예시는 strapping을 참고하세요.

    광고

    bumper 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bumper 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bumper

    광고
    인기 검색어
    광고