광고

cloud-burst

갑작스러운 폭우; 짧은 시간에 내리는 강한 비

cloud-burst 어원

cloud-burst(n.)

또한 cloudburst, "작은 지역에 많은 비가 폭발적으로 쏟아지는 현상," 1817년, 미국 영어에서 유래하였으며, cloud (명사) + burst (명사)에서 파생되었습니다. 독일어 Wolkenbruch와 유사합니다.

연결된 항목:

1610년대에는 "폭발, 격렬한 찢어짐; 갑작스러운 출현"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 burst (동사)에서 유래했죠. "활동 등의 급증, 폭발"이라는 의미는 1862년부터 나타났고요. 제인 오스틴, 콜리리지, 브라우닝은 "갑작스럽게 눈에 띄거나 드러나는 것"이라는 의미로 사용했어요. 초기 명사 berst (초기 중세 영어)는 "손상, 부상, 해를 입힘"이라는 뜻이었답니다.

고대 영어 clud "바위 덩어리, 언덕," clod와 관련됨.

현대 의미 "비 구름, 하늘에 보이고 고정된 증발된 물의 덩어리"는 1300년경 남부 텍스트에서 구름과 바위 덩어리의 유사성을 기반으로 한 은유적 확장으로 나타남. 고대 영어에서 "구름"을 위한 일반적인 단어는 weolcan (참조 welkin)이었다. 중세 영어에서 skie도 원래 "구름"을 의미했다. 중세 영어 백과사전에서 원래 바위 덩어리 의미의 cloud에 대한 마지막 항목은 1475년경의 것.

구름 분류의 네 가지 기본 유형 (권운, 적운, 층운, 비운)은 영국의 아마추어 기상학자 루크 하워드 (1772-1864)가 1802년에 제안함.

"연기나 먼지의 구름 같은 덩어리"라는 의미는 14세기 후반부터. 은유적으로는 1300년경부터 무언가를 가리거나, 어둡게 하거나, 위협하거나, 그림자를 드리우는 것처럼 사용됨; 따라서 under a cloud (1500년경). In the clouds "지상적인 것에서 벗어난; 모호하고, 공상적이며, 비현실적인"은 1640년대부터. Cloud-compeller는 (시적으로) 그리스어 nephelegereta를 번역한 것으로, 제우스의 호메로스적 별명.

    광고

    cloud-burst 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    cloud-burst 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cloud-burst

    광고
    인기 검색어
    광고