광고

coif

모자; 머리 장식; 머리를 다듬다

coif 어원

coif(n.)

13세기 후반, "몸에 꼭 맞는 모자"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 coife에서 유래되었습니다. 이 단어는 "두개골을 덮는 모자, 헬멧 아래 착용하는 모자, 머리 장식"을 의미했으며, 12세기에는 현대 프랑스어로 coiffe라고 불렸습니다. 라틴어 coifa는 "모자, 후드"를 뜻했으며, 이로부터 이탈리아어 cuffia, 스페인어 cofia, escofia가 파생되었습니다. 이 단어는 서부 게르만어에서 유래된 것으로, 고대 고지 독일어 kupphia나 중세 고지 독일어 kupfe ("모자")와 비교할 수 있습니다. 15세기 중반에는 "여성이 착용하는 가벼운 레이스 모자"라는 의미로도 사용되었습니다.

coif(v.)

15세기 중반, coifen은 "모자로 덮다"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 coifier에서 유래되었습니다. 이 단어는 다시 고대 프랑스어 coife에서 파생된 것으로, coif (명사)를 참조하면 더 자세한 정보를 얻을 수 있습니다. "머리를 다듬다"라는 의미로 영어에서 사용되기 시작한 것은 1835년부터입니다. 관련된 단어로는 Coifed (모자를 쓴), coifing (모자를 쓰는 행위)가 있습니다.

연결된 항목:

"hair-dresser," 1817년, 영어에서 "유행이나 예술적인 미용사와 그들의 고객들에 의해 영향을 받은" [OED] 프랑스어 단어로, 프랑스어 coiffeur "미용사"에서 유래, coiffer "머리를 다듬다"라는 동사에서 파생된 명사, 고대 프랑스어 coife에서, 원래는 "헬멧의 내부 부분"을 의미 (자세한 내용은 coif (n.) 참조). 여성 미용사는 정확히 coiffeuse라고 불린다.

    광고

    coif 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    coif 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of coif

    광고
    인기 검색어
    광고