광고

comparison

비교; 유사성; 대조

comparison 어원

comparison(n.)

14세기 중반부터 "동등함, 일치, 유사성, 비슷함"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 comparaison "비교" (12세기)에서 유래했으며, 라틴어 comparationem (주격 comparatio)에서 파생된 명사입니다. 이 라틴어는 comparare "동등하게 만들다, 비유하다, 대결을 위해 모으다"라는 동사에서 나온 것으로, com "함께, 같이" (참조: com-)와 par "동등한" (참조: par (n.))의 결합이에요.

14세기 후반부터는 "두 가지를 함께 놓고 동등하다고 여기는 행위" 또는 "비교하는 행위"를 의미하게 되었죠.

연결된 항목:

1620년대에 "가치나 상황의 동등함"이나 "한 통화의 가치를 다른 통화로 나타낸 것"이라는 의미로 사용되기 시작했어요. 이 단어는 라틴어 par에서 유래되었으며, "동등한, 동등한 크기, 잘 어울리는"이라는 의미로 사용되었고, 명사로는 "동등한 것, 평등"을 뜻했죠. 그 기원에 대해서는 불확실하고 논란이 많은데, De Vaan은 확답을 주지 않고, Watkins는 아마도 인도유럽조어 뿌리 *pere- (2) "주다, 할당하다"에서 유래되었으며, 상호성을 암시한다고 제안했어요. 또 다른 추측은 인도유럽조어 뿌리 *per- (5) "거래하다, 팔다"와 연결되며, "동등한 가치를 주다"라는 개념에서 비롯되었다고 해요. "합의나 자연적 조건에 의해 정해진 기준, 평균적이거나 일반적인 양"이라는 의미는 1767년에 처음 나타났어요. 골프에서의 의미는 1898년에 입증되었고, 이는 par for the course가 "상당히 일반적인, 예상할 수 있는 것"이라는 비유적 표현으로 발전하는 계기가 되었죠 (1928년).

15세기 초, "비교하는 행위"라는 의미로 사용되었으며, 이는 라틴어 comparationem (주격 comparatio)에서 유래되었습니다. 이 단어는 "함께 놓는 것" 즉, "비교하는 것"을 의미하는 명사로, comparare "함께 짝지어 놓다"의 과거 분사 어간에서 파생된 것입니다 (자세한 내용은 comparison을 참조하세요).

주로 "함께, 같이"라는 의미를 가지는 단어 형성 요소로, 라틴어 com에서 유래하며, 고전 라틴어 cum의 고풍스러운 형태입니다. 이는 인도유럽조어 *kom- "옆에, 가까이에, 함께"에서 유래하며 (고대 영어 ge-, 독일어 ge-와 비교), 라틴어에서는 때때로 강세를 위해 사용되었습니다.

모음과 Aspirates 앞에서는 co-로 축약되며, -g- 앞에서는 cog- 또는 con-으로 동화되고, -l- 앞에서는 col-로 동화되며, -r- 앞에서는 cor-로 동화됩니다. -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 앞에서는 con-으로 동화되는데, 이는 너무 흔해서 보통 형태로 사용되었습니다.

    광고

    comparison 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    comparison 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of comparison

    광고
    인기 검색어
    광고