광고

conversate

대화하다; 이야기하다

conversate 어원

conversate(v.)

"have conversation"은 1888년부터 아프리카계 미국인 방언의 문학적 표현에서 확인되며, conversation에서 파생된 형태이거나 converse (동사)의 확장으로 보입니다. 1851년의 영어 책에서는 고립된 농담식 사용이 있습니다.

연결된 항목:

14세기 중반, "거주하는 곳" 또는 "행동이나 습관의 일반적인 경향, 세상에서 자신을 행동하는 방식"이라는 의미로 사용되었으며, 두 가지 모두 현재는 소멸된 의미입니다. 고대 프랑스어 conversacion "행동, 삶, 생활 방식, 수도원 생활"에서 유래하였으며, 라틴어 conversationem (주격 conversatio) "자주 사용하는 것, 한 곳에 자주 머무는 것, 교류, 대화"에서 직접 유래하였습니다. 이는 conversari "살다, 거주하다, 함께 살다, 동행하다"의 과거 분사 어간에서 파생된 행동 명사이며, conversare "돌다, 함께 돌다"의 수동태 형태에서 유래하였으며, com "함께, 같이"의 동화된 형태 (참조 con-) + versare, vertere "돌리다"의 반복형 (PIE 어근 *wer- (2) "돌리다, 굽히다"에서)에서 유래하였습니다.

"구두로 생각과 감정을 교환하는 비공식적인 방법"이라는 의미는 1570년대부터 사용되었습니다. 14세기 후반부터 "성교"의 동의어로 사용되었으며, 이에 따라 18세기 후반부터 간통에 대한 법적 용어인 criminal conversation이 생겨났습니다. Conversation-piece는 1712년 "대화 중인 것처럼 배열된 인물들의 그림"이라는 의미로, 1784년에는 "대화 주제, 이야기할 만한 것"이라는 의미로 사용되었습니다.

14세기 중반, "이동하다, 살다, 거주하다; 특정 방식으로 살거나 행동하다" (현재는 사라진 의미)에서 유래된 프랑스어 converser "대화하다, 열린 의사소통을 하다," 또한 "살다, 거주하다, 거니는" (12세기)에서 유래되었으며, 라틴어 conversari "살다, 거주하다, 함께 살다, 교제하다," conversare의 수동형에서 직접적으로 유래되었고, 문자 그대로 "함께 돌다"라는 의미로, com "함께, 같이" (참조 con-) + versare, vertere "돌리다" (PIE 어근 *wer- (2) "돌리다, 구부리다"에서)에서 유래된 형태입니다.

영어에서 "의사소통하다 (with)"의 의미는 1590년대부터; "다른 사람과 비공식적으로 이야기하다"의 의미는 1610년대부터. 관련: Conversed; conversing.

    광고

    conversate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    conversate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of conversate

    광고
    인기 검색어
    광고