광고

counterpane

이불; 침대 덮개; 커버렛

counterpane 어원

counterpane(n.)

"quilt, coverlet, outer covering of a bed," 1600년경, 초기 counterpoynte (15세기 중반; counterpoint (n.1) 참조)에서 변형된 형태로, 프랑스어 pan "부분, 조각"의 영향을 받아 만들어졌으며, 이는 라틴어 pannus "천" (참조: pane)에서 유래되었습니다. 이는 종종 침대 커버가 구성되는 사각형이나 조각들을 암시하는 표현입니다 [Century Dictionary].

연결된 항목:

"quilted coverlet"라는 단어는 15세기 후반에 등장했으며, 15세기 초에는 앵글로-프랑스어에서 사용되었습니다. 이는 고대 프랑스어 cuilte) contrepointe에서 유래되었으며, 이는 "(이불) 끝까지 바느질된"이라는 의미입니다. 이 단어는 coute pointe에서 contre를 대체하여 변형된 것으로, 중세 라틴어 culcita puncta "퀼트 매트리스"에서 유래되었습니다. 이는 라틴어 culcita "쿠션"과 puncta, 즉 pungere "찌르다, 찌르다"의 여성형 과거 분사에서 유래되었습니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *peuk- "찌르다"에서 파생된 형태입니다. 동사로서의 사용은 1590년대부터 시작되었으며, "두 개의 천을 바느질하여 퀼트를 만들다"라는 의미로 쓰였습니다.

13세기 중반부터 "의복, 망토, 겉옷; 의복의 일부"라는 의미로 사용되었고, 이후에는 "건물의 측면, 벽의 일부"라는 뜻으로도 쓰였습니다. 이는 고대 프랑스어 pan "부분, 조각, 패널" (11세기)에서 유래되었으며, 라틴어 pannum (주격 pannus) "천 조각, 의복"에서 직접적으로 파생된 것입니다. 이 단어는 아마도 인도유럽조어 뿌리 *pan- "직물"에서 유래되었을 가능성이 있으며, 이는 고딕어 fana "천 조각," 그리스어 pēnos "거미줄," 고대 영어 fanna "깃발" 등과 같은 단어들의 출처이기도 합니다. De Vaan은 "만약 그리스어와 독일어 단어들이 관련이 있다면, 아마도 알려지지 않은 출처에서 차용된 단어일 것입니다"라고 적고 있습니다.

14세기 후반부터는 "벽의 일부"라는 의미로 사용되었고, 또한 "장식적인 걸이, 덮개"라는 뜻으로도 쓰였으며, 1400년경에는 "침대 덮개"라는 의미로도 사용되었습니다. 이 단어의 일반적인 개념은 "표면의 뚜렷한 부분이나 조각"입니다. "창문에 끼워진 유리 조각"이라는 의미는 15세기 중반부터 확인됩니다.

    광고

    counterpane 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    counterpane 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of counterpane

    광고
    인기 검색어
    광고