광고

de-ice

얼음을 제거하다; 제빙하다

de-ice 어원

de-ice(v.)

"remove the ice from," 1935년부터 사용되었으며, de-ice의 결합에서 유래되었습니다. 관련 용어로는 De-iced; de-icing이 있습니다. de-icer라는 명사형은 1932년부터 사용되었으며, 원래는 비행기에 사용되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어에서 is는 "얼음, 얼음 조각"이라는 의미로 사용되었으며, 앵글로색슨 룬 중 -i-를 나타내는 기호의 이름이기도 했습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *is-에서 유래되었으며, 이는 "얼음"을 뜻합니다. 이와 유사한 단어로는 고대 노르드어 iss, 고대 프리슬란트어 is, 네덜란드어 ijs, 독일어 Eis 등이 있습니다. 이 단어의 정확한 기원은 불확실하지만, 아베스타어의 aexa- ("서리, 얼음"), isu- ("서리 낀, 얼음 같은") 또는 아프가니스탄어의 asai ("서리")와 같은 단어들과 관련이 있을 수 있습니다. 속어로서 "다이아몬드"라는 의미는 1906년부터 사용된 것으로 확인됩니다.

현대 영어 철자는 15세기부터 나타나기 시작하며, 이로 인해 단어가 프랑스어처럼 보이게 됩니다. On ice ("원하는 때까지 치워두다")라는 표현은 1890년부터 사용되었습니다. 비유적인 의미의 Thin ice ("위험한 상황")은 1884년부터 등장했습니다.

break the ice ("첫 발을 내딛다, 서먹한 분위기를 깨다")라는 표현은 1580년대부터 사용되었으며, 원래는 배가 얼음을 깨고 나아가는 모습을 비유한 것입니다. 그러나 현대 영어에서는 주로 "차가운 거리감을 없애다"라는 의미로 쓰입니다. Ice-fishing ("얼음 낚시")은 1869년부터, ice-scraper ("얼음 긁개")는 1789년부터 요리 관련 용어로 사용되었습니다.

영어 및 프랑스어, 라틴어에서 유래한 많은 동사에서 능동적인 단어 형성 요소로, 라틴어 de "아래로, 아래에서,부터, 떨어져; 관련된" (참조 de)에서 유래하며, 라틴어에서 접두사로도 사용되며 보통 "아래로, 떨어져, 멀리, 중에서, 아래에서"를 의미하지만 "바닥까지, 완전히"를 의미하기도 하여 많은 영어 단어에서 "완전히" (강조 또는 완전)라는 의미를 가집니다.

라틴어 접두사로는 동사의 행동을 취소하거나 반전시키는 기능도 있었으며, 따라서 순수한 부정적 의미 — "아닌, 반대의 행동을 하다, 취소하다" — 로 사용되었으며, 이는 영어에서 생동감 있는 접두사로서의 주요 기능입니다. 예를 들어 defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964) 등에서 볼 수 있습니다. 어떤 경우에는 dis-의 축약형입니다.

    광고

    de-ice 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    de-ice 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of de-ice

    광고
    인기 검색어
    광고