고대 영어 drincan "물이나 기타 액체를 삼키다," 또한 "삼켜버리다, 몰아넣다" (3급 강세 동사; 과거형 dranc, 과거 분사 druncen)는 원시 게르만어 *drenkanan (고대 색슨어 drinkan, 고대 프리지아어 drinka, 네덜란드어 drinken, 고대 고지 독일어 trinkan, 독일어 trinken, 고대 노르드어 drekka, 고딕어 drigkan "마시다"의 출처)에서 유래되었으며, 기원이나 연결이 불확실하며, 아마도 "끌다"를 의미하는 어근에서 유래되었을 수 있습니다.
대부분의 인도유럽어 단어들은 PIE *po(i)- (그리스어 pino, 라틴어 biber, 아일랜드어 ibim, 고대 슬라브어 piti, 러시아어 pit'의 출처; imbibe 참조)에서 유래되었습니다.
비유적 의미 "감각을 통해 받아들이다"는 12세기 후반부터. 특히 "정신적인 액체를 마시다"는 15세기 중반부터. drink to "마시며 인사하다"는 13세기 중반부터. drink like a fish는 1744년부터 기록됨. drink (someone) under the table "다른 사람들이 기절한 후에도 계속 마시고 (상대적으로) 맑은 정신을 유지하다"는 1909년부터.